Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Neemia 10


font
LA SACRA BIBBIASMITH VAN DYKE
1 "A causa di tutto ciò noi prendiamo oggi un impegno e lo mettiamo per iscritto. Sul documento sigillato figurano i nostri capi, i nostri leviti, i nostri sacerdoti".1 والذين ختموا هم نحميا الترشاثا ابن حكليا وصدقيا
2 Sul documento sigillato firmarono Neemia il governatore, figlio di Acalia, e Sedecia,2 وسرايا وعزريا ويرميا
3 Seraia, Azaria, Geremia,3 وفشحور وامريا وملكيا
4 Pascur, Amaria, Malchia,4 وحطوش وشبنيا وملّوخ
5 Cattus, Sebania, Malluch,5 وحاريم ومريموث وعوبديا
6 Carim, Meremot, Abdia,6 ودانيال وجنثون وباروخ
7 Daniele, Ghimneton, Baruch,7 ومشلام وابيا وميامين
8 Mesullàm, Abia, Miamin,8 ومعزيا وبلجاي وشمعيا. هؤلاء هم الكهنة.
9 Maazia, Bilgai, Semaia; questi sono i sacerdoti.9 واللاويون يشوع بن ازنيا وبنوي من بني حيناداد وقدميئيل
10 Leviti: Giosuè, figlio di Azania, Binnui dei figli di Chenadad, Kadmiel,10 واخوتهم شبنيا وهوديا وقليطا وفلايا وحانان
11 e i loro fratelli Sebania, Odia, Kelita, Pelaia, Canan,11 وميخا ورحوب وحشبيا
12 Mica, Recob, Casaoia,12 وزكور وشربيا وشبنيا
13 Zaccur, Serebia, Sebania,13 وهوديا وباني وبنينو
14 Odia, Bani, Beninu.14 رؤوس الشعب فرعوش وفحث موآب وعيلام وزتو وباني
15 Capi del popolo: Pareos, Pacat-Moab, Elam, Zattu, Bani,15 وبنّي وعزجد وبيباي
16 Bunni, Azgad, Bebai,16 وادونيا وبغواي وعادين
17 Adonia, Bigvai, Adin,17 واطير وحزقيا وعزور
18 Ater, Ezechia, Azzur,18 وهوديا وحشوم وبيصاي
19 Odia, Casum, Bezai,19 وحاريف وعناثوث ونيباي
20 Carif, Anatot, Nebai,20 ومجفيعاش ومشلام وحزير
21 Magpias, Mesullàm, Chezir,21 ومشزبئيل وصادوق ويدوع
22 Mesezabeèl, Zadòk, Iaddua,22 وفلطيا وحانان وعنايا
23 Pelatia, Canan, Anaia,23 وهوشع وحننيا وحشوب
24 Osea, Anania, Cassub,24 وهلوحيش وفلحا وشوبيق
25 Alloches, Pilca, Sobek,25 ورحوم وحشبنا ومعسيا
26 Recum, Casabna, Maaseia,26 واخيّا وحانان وعانان
27 Achia, Canan, Anan,27 وملّوخ وحريم وبعنة
28 Malluch, Carim, Baana.28 وباقي الشعب والكهنة واللاويين والبوابين والمغنين والنثينيم وكل الذين انفصلوا من شعوب الاراضي الى شريعة الله ونسائهم وبنيهم وبناتهم كل اصحاب المعرفة والفهم
29 E il resto del popolo, i sacerdoti, i leviti, i portinai, i cantori, gli oblati e tutti coloro che si sono separati dalle popolazioni locali per seguire la legge di Dio, le loro spose, i figli e le figlie, cioè tutti coloro che sono capaci d'intendere,29 لصقوا باخوتهم وعظمائهم ودخلوا في قسم وحلف ان يسيروا في شريعة الله التي أعطيت عن يد موسى عبد الله وان يحفظوا ويعملوا جميع وصايا الرب سيدنا واحكامه وفرائضه
30 si uniscono ai loro fratelli, i loro prìncipi, e contraggono un patto e un giuramento, di camminare secondo la legge di Dio che è stata data per mezzo di Mosè, servitore di Dio, e di osservare e compiere tutti i comandi del Signore nostro Signore, le sue prescrizioni e le sue leggi:30 وان لا نعطي بناتنا لشعوب الارض ولا ناخذ بناتهم لبنينا.
31 di non dare le nostre figlie alle popolazioni locali e di non prendere le loro figlie per i nostri figli;31 وشعوب الارض الذين يأتون بالبضائع وكل طعام يوم السبت للبيع لا نأخذ منهم في سبت ولا في يوم مقدس وان نترك السنة السابعة والمطالبة بكل دين.
32 di non acquistare nulla in giorno di sabato o in giorno sacro dalle popolazioni locali che portano a vendere in giorno di sabato ogni specie di mercanzia o di derrate; inoltre, ogni sette anni sarà lasciata riposare la terra e condonato ogni debito.32 واقمنا على انفسنا فرائض ان نجعل على انفسنا ثلث شاقل كل سنة لخدمة بيت الهنا
33 Ci siamo anche imposti per legge di dare annualmente un terzo di siclo per il servizio della casa del nostro Dio,33 لخبز الوجوه والتقدمة الدائمة والمحرقة الدائمة والسبوت والاهلّة والمواسم والاقداس وذبائح الخطية للتكفير عن اسرائيل ولكل عمل بيت الهنا.
34 per i pani dell'offerta, per l'oblazione perenne, per l'olocausto perenne dei sabati, dei noviluni, per le feste, per le offerte sacre, per i sacrifici d'espiazione affinché Israele sia perdonato, e per ogni lavoro della casa del nostro Dio.34 والقينا قرعا على قربان الحطب بين الكهنة واللاويين والشعب لادخاله الى بيت الهنا حسب بيوت آبائنا في اوقات معينة سنة فسنة لاجل احراقه على مذبح الرب الهنا كما هو مكتوب في الشريعة
35 Noi, sacerdoti, leviti e popolo, abbiamo tirato a sorte riguardo all'offerta del legname da portare ogni anno a tempi fissati, secondo le nostre famiglie, alla casa del nostro Dio, perché bruci sull'altare del Signore nostro Dio, come prescritto nella legge.35 ولادخال باكورات ارضنا وباكورات ثمر كل شجرة سنة فسنة الى بيت الرب
36 Ci siamo imposti di portare le primizie della nostra terra e le primizie di tutti i frutti d'ogni albero, anno per anno, alla casa del Signore;36 وابكار بنينا وبهائمنا كما هو مكتوب في الشريعة وابكار بقرنا وغنمنا لاحضارها الى بيت الهنا الى الكهنة الخادمين في بيت الهنا.
37 e i primogeniti dei nostri figli e del bestiame e i primogeniti delle mandrie e dei greggi ci siamo imposti di presentarli alla casa del nostro Dio, ai sacerdoti di servizio nella casa del nostro Dio, come è prescritto dalla legge.37 وان نأتي باوائل عجيننا ورفائعنا واثمار كل شجرة من الخمر والزيت الى الكهنة الى مخادع بيت الهنا وبعشر ارضنا الى اللاويين واللاويون هم الذين يعشرون في جميع مدن فلاحتنا.
38 E la parte migliore delle nostre farine, delle offerte, del frutto di qualsiasi albero, del mosto e dell'olio, noi porteremo ai sacerdoti, nelle camere della casa del nostro Dio; e ai leviti la decima della nostra terra. I leviti preleveranno essi stessi la decima del nostro lavoro in tutte le città.38 ويكون الكاهن ابن هرون مع اللاويين حين يعشر اللاويون ويصعد اللاويون عشر الاعشار الى بيت الهنا الى المخادع الى بيت الخزينة.
39 Un sacerdote, discendente di Aronne, sarà con i leviti quando questi preleveranno le decime. I leviti porteranno la decima della decima alla casa del Dio nostro, nelle stanze della tesoreria.39 لان بني اسرائيل وبني لاوي ياتون برفيعة القمح والخمر والزيت الى المخادع وهناك آنية القدس والكهنة الخادمون والبوابون والمغنون ولا نترك بيت الهنا
40 In queste stanze, infatti, i figli d'Israele e i figli di Levi porteranno l'offerta del grano, del mosto e dell'olio. Qui sono gli utensili del santuario e i sacerdoti di servizio, i portinai e i cantori. Noi non abbandoneremo la casa del nostro Dio!