Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

1 Chronicles 8


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINSMITH VAN DYKE
1 Now Benjamin conceived Bela as his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,1 وبنيامين ولد بالع بكره واشبيل الثاني واخرخ الثالث
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.2 ونوحة الرابع ورافا الخامس.
3 And the sons of Bela were: Addar, and Gera, and Abihud,3 وكان بنو بالع ادّار وجيرا وابيهود
4 as well as Abishua, and Naaman, and Ahoah,4 وابيشوع ونعمان واخوخ
5 then also Gera, and Shephuphan, and Huram.5 وحيرا وشفوفان وحورام.
6 These are the sons of Ehud, leaders of the kindred living in Geba, who were moved away to Manahath.6 وهؤلاء بنو آحود. هؤلاء رؤوس آباء سكان جبع ونقلوهم الى مناحة.
7 And Naaman, and Ahijah, and Gera, he also moved them away; and he conceived Uzza and Ahihud.7 اي نعمان واخيّا. وجيرا هو نقلهم وولد عزّا واخيحود.
8 Then Shaharaim conceived, in the region of Moab, after he sent away Hushim and Baara, his wives;8 وشجرايم ولد في بلاد موآب بعد اطلاقه امرأتيه حوشيم وبعرا.
9 and so, of his wife Hodesh, he conceived Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,9 وولد من خودش امرأته يوباب وظبيا وميشا وملكام
10 and also Jeuz and Sachia, and Mirmah. These were his sons, the leaders of their families.10 ويعوص وشبيا ومرمة. هؤلاء بنو رؤوس آباء.
11 Truly, of Hushim he conceived Abitub and Elpaal.11 ومن حوشيم ولد ابيطوب وألفعل.
12 And the sons of Elpaal were Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod and its daughters.12 وبنو ألفعل عابر ومشعام وشامر وهو بنى اونو ولود وقراها.
13 Now Beriah and Shema were leaders of their families living in Aijalon; these put to flight the inhabitants of Gath.13 وبريعة وشمع. هما راسا آباء لسكان ايّلون وهما طردا سكان جتّ.
14 And Ahio, and Shashak, and Jeremoth,14 واخيو وشاشق ويريموت
15 and Zebadiah, and Arad, and Eder,15 وزبديا وعراد وعادر
16 as well as Michael, and Ishpah, and Joha, were the sons of Beriah.16 وميخائيل ويشفة ويوخا ابناء بريعة.
17 Then Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,17 وزبديا ومشلام وحزقي وحابر
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.18 ويشمراي ويزلياه ويوباب ابناء ألفعل.
19 Then Jakim, and Zichri, and Zabdi,19 وياقيم وزكري وزبدي
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,20 واليعيناي وصلّتاي وايليئيل
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.21 وعدايا وبرايا وشمرة ابناء شمعي.
22 Then Ishpan, and Eber, and Eliel,22 ويشفان وعابر وايليئيل
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,23 وعبدون وزكري وحانان
24 and Hananiah, and Elam, and Anthothijah,24 وحننيا وعيلام وعنثوثيا
25 and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.25 ويفدايا وفنوئيل ابناء شاشق.
26 Then Shamsherai, and Shehariah and Athaliah,26 وشمشراي وشحريا وعثليا
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.27 ويعرشيا وايليا وزكري ابناء يروحام.
28 These were the patriarchs and leaders of the families who were living in Jerusalem.28 هؤلاء رؤوس آباء. حسب مواليدهم رؤوس. هؤلاء سكنوا في اورشليم.
29 Now in Gibeon, there lived Jeiel, the father of Gibeon; and the name of his wife was Maacah,29 وفي جبعون سكن ابو جبعون واسم امرأته معكة.
30 and his firstborn son was Abdon, and then Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,30 وابنه البكر عبدون ثم صور وقيس وبعل ناداب
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher, and Mikloth.31 وجدور واخيو وزاكر.
32 And Mikloth conceived Shimeah. And they lived opposite their brothers in Jerusalem, with their brothers.32 ومقلوث ولد شماة. وهم ايضا مع اخوتهم سكنوا في اورشليم مقابل اخوتهم
33 Now Ner conceived Kish, and Kish conceived Saul. Then Saul conceived Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.33 ونير ولد قيس وقيس ولد شاول وشاول ولد يهوناثان وملكيشوع وابيناداب واشبعل.
34 And the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal conceived Micah.34 وابن يهوناثان مريببعل ومريببعل ولد ميخا.
35 The sons of Micah were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.35 وبنو ميخا فيثون ومالك وتاريع وآحاز.
36 And Ahaz conceived Jehoaddah. And Jehoaddah conceived Alemeth, and Azmaveth, and Zimri. And Zimri conceived Moza.36 وآحاز ولد يهوعدّة ويهوعدة ولد علمث وعزموت وزمري. وزمري ولد موصا
37 And Moza conceived Binea, whose son was Raphah, of whom was born Eleasah, who conceived Azel.37 وموصا ولد بنعة ورافة ابنه والعاسة ابنه وآصيل ابنه
38 Now there were six sons for Azel, whose names were Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.38 ولآصيل ستة بنين وهذه اسماؤهم. عزريقام وبكرو واسماعيل وشعريا وعوبديا وحانان. كل هؤلاء بنو آصيل.
39 Then the sons of Eshek, his brother, were Ulam the firstborn, and Jeush the second, and Eliphelet the third.39 وبنو عاشق اخيه اولام بكره ويعوش الثاني واليفلط الثالث.
40 And the sons of Ulam were very robust men, drawing the bow with great strength. And they had many sons and grandsons, even to one hundred fifty. All these were sons of Benjamin.40 وكان بنو اولام رجالا جبابرة بأس يغرقون في القسي كثيري البنين وبني البنين مئة وخمسين. كل هؤلاء من بني بنيامين