Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Psalms 105


font
NEW AMERICAN BIBLELXX
1 Give thanks to the LORD, invoke his name; make known among the peoples his deeds!1 αλληλουια εξομολογεισθε τω κυριω οτι χρηστος οτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
2 Sing praise, play music; proclaim all his wondrous deeds!2 τις λαλησει τας δυναστειας του κυριου ακουστας ποιησει πασας τας αινεσεις αυτου
3 Glory in his holy name; rejoice, O hearts that seek the LORD!3 μακαριοι οι φυλασσοντες κρισιν και ποιουντες δικαιοσυνην εν παντι καιρω
4 Rely on the mighty LORD; constantly seek his face.4 μνησθητι ημων κυριε εν τη ευδοκια του λαου σου επισκεψαι ημας εν τω σωτηριω σου
5 Recall the wondrous deeds he has done, his signs and his words of judgment,5 του ιδειν εν τη χρηστοτητι των εκλεκτων σου του ευφρανθηναι εν τη ευφροσυνη του εθνους σου του επαινεισθαι μετα της κληρονομιας σου
6 You descendants of Abraham his servant, offspring of Jacob the chosen one!6 ημαρτομεν μετα των πατερων ημων ηνομησαμεν ηδικησαμεν
7 The LORD is our God who rules the whole earth.7 οι πατερες ημων εν αιγυπτω ου συνηκαν τα θαυμασια σου ουκ εμνησθησαν του πληθους του ελεους σου και παρεπικραναν αναβαινοντες εν τη ερυθρα θαλασση
8 He remembers forever his covenant, the pact imposed for a thousand generations,8 και εσωσεν αυτους ενεκεν του ονοματος αυτου του γνωρισαι την δυναστειαν αυτου
9 Which was made with Abraham, confirmed by oath to Isaac,9 και επετιμησεν τη ερυθρα θαλασση και εξηρανθη και ωδηγησεν αυτους εν αβυσσω ως εν ερημω
10 And ratified as binding for Jacob, an everlasting covenant for Israel:10 και εσωσεν αυτους εκ χειρος μισουντων και ελυτρωσατο αυτους εκ χειρος εχθρου
11 "To you I give the land of Canaan, your own allotted heritage."11 και εκαλυψεν υδωρ τους θλιβοντας αυτους εις εξ αυτων ουχ υπελειφθη
12 When they were few in number, a handful, and strangers there,12 και επιστευσαν εν τοις λογοις αυτου και ησαν την αινεσιν αυτου
13 Wandering from nation to nation, from one kingdom to another,13 εταχυναν επελαθοντο των εργων αυτου ουχ υπεμειναν την βουλην αυτου
14 He let no one oppress them; for their sake he rebuked kings:14 και επεθυμησαν επιθυμιαν εν τη ερημω και επειρασαν τον θεον εν ανυδρω
15 " Do not touch my anointed, to my prophets do no harm."15 και εδωκεν αυτοις το αιτημα αυτων και εξαπεστειλεν πλησμονην εις τας ψυχας αυτων
16 Then he called down a famine on the land, destroyed the grain that sustained them.16 και παρωργισαν μωυσην εν τη παρεμβολη και ααρων τον αγιον κυριου
17 He had sent a man ahead of them, Joseph, sold as a slave.17 ηνοιχθη η γη και κατεπιεν δαθαν και εκαλυψεν επι την συναγωγην αβιρων
18 They shackled his feet with chains; collared his neck in iron,18 και εξεκαυθη πυρ εν τη συναγωγη αυτων φλοξ κατεφλεξεν αμαρτωλους
19 Till his prediction came to pass, and the word of the LORD proved him true.19 και εποιησαν μοσχον εν χωρηβ και προσεκυνησαν τω γλυπτω
20 The king sent and released him; the ruler of peoples set him free.20 και ηλλαξαντο την δοξαν αυτων εν ομοιωματι μοσχου εσθοντος χορτον
21 He made him lord over his palace, ruler over all his possessions,21 επελαθοντο του θεου του σωζοντος αυτους του ποιησαντος μεγαλα εν αιγυπτω
22 To instruct his princes by his word, to teach his elders wisdom.22 θαυμαστα εν γη χαμ φοβερα επι θαλασσης ερυθρας
23 Then Israel entered Egypt; Jacob lived in the land of Ham.23 και ειπεν του εξολεθρευσαι αυτους ει μη μωυσης ο εκλεκτος αυτου εστη εν τη θραυσει ενωπιον αυτου του αποστρεψαι την οργην αυτου του μη εξολεθρευσαι
24 God greatly increased his people, made them too many for their foes.24 και εξουδενωσαν γην επιθυμητην ουκ επιστευσαν τω λογω αυτου
25 He turned their hearts to hate his people, to treat his servants unfairly.25 και εγογγυσαν εν τοις σκηνωμασιν αυτων ουκ εισηκουσαν της φωνης κυριου
26 He sent his servant Moses, Aaron whom he had chosen.26 και επηρεν την χειρα αυτου αυτοις του καταβαλειν αυτους εν τη ερημω
27 They worked his signs in Egypt and wonders in the land of Ham.27 και του καταβαλειν το σπερμα αυτων εν τοις εθνεσιν και διασκορπισαι αυτους εν ταις χωραις
28 He sent darkness and it grew dark, but they rebelled against his word.28 και ετελεσθησαν τω βεελφεγωρ και εφαγον θυσιας νεκρων
29 He turned their waters into blood and killed all their fish.29 και παρωξυναν αυτον εν τοις επιτηδευμασιν αυτων και επληθυνθη εν αυτοις η πτωσις
30 Their land swarmed with frogs, even the chambers of their kings.30 και εστη φινεες και εξιλασατο και εκοπασεν η θραυσις
31 He spoke and there came swarms of flies, gnats through all their country.31 και ελογισθη αυτω εις δικαιοσυνην εις γενεαν και γενεαν εως του αιωνος
32 For rain he gave them hail, flashes of lightning throughout their land.32 και παρωργισαν αυτον εφ' υδατος αντιλογιας και εκακωθη μωυσης δι' αυτους
33 He struck down their vines and fig trees, shattered the trees of their country.33 οτι παρεπικραναν το πνευμα αυτου και διεστειλεν εν τοις χειλεσιν αυτου
34 He spoke and the locusts came, grass hoppers without number.34 ουκ εξωλεθρευσαν τα εθνη α ειπεν κυριος αυτοις
35 They devoured every plant in the land; they ravaged the crops of their fields.35 και εμιγησαν εν τοις εθνεσιν και εμαθον τα εργα αυτων
36 He struck down every firstborn in the land, the first fruits of all their vigor.36 και εδουλευσαν τοις γλυπτοις αυτων και εγενηθη αυτοις εις σκανδαλον
37 He brought his people out, laden with silver and gold; no stragglers among the tribes.37 και εθυσαν τους υιους αυτων και τας θυγατερας αυτων τοις δαιμονιοις
38 Egypt rejoiced when they left, for panic had seized them.38 και εξεχεαν αιμα αθωον αιμα υιων αυτων και θυγατερων ων εθυσαν τοις γλυπτοις χανααν και εφονοκτονηθη η γη εν τοις αιμασιν
39 He spread a cloud as a cover, and made a fire to light up the night.39 και εμιανθη εν τοις εργοις αυτων και επορνευσαν εν τοις επιτηδευμασιν αυτων
40 They asked and he brought them quail; with bread from heaven he filled them.40 και ωργισθη θυμω κυριος επι τον λαον αυτου και εβδελυξατο την κληρονομιαν αυτου
41 He split the rock and water gushed forth; it flowed through the desert like a river.41 και παρεδωκεν αυτους εις χειρας εθνων και εκυριευσαν αυτων οι μισουντες αυτους
42 For he remembered his sacred word to Abraham his servant.42 και εθλιψαν αυτους οι εχθροι αυτων και εταπεινωθησαν υπο τας χειρας αυτων
43 He brought his people out with joy, his chosen ones with shouts of triumph.43 πλεονακις ερρυσατο αυτους αυτοι δε παρεπικραναν αυτον εν τη βουλη αυτων και εταπεινωθησαν εν ταις ανομιαις αυτων
44 He gave them the lands of the nations, the wealth of the peoples to own,44 και ειδεν εν τω θλιβεσθαι αυτους εν τω αυτον εισακουσαι της δεησεως αυτων
45 That they might keep his laws and observe his teachings. Hallelujah!45 και εμνησθη της διαθηκης αυτου και μετεμεληθη κατα το πληθος του ελεους αυτου
46 και εδωκεν αυτους εις οικτιρμους εναντιον παντων των αιχμαλωτισαντων αυτους
47 σωσον ημας κυριε ο θεος ημων και επισυναγαγε ημας εκ των εθνων του εξομολογησασθαι τω ονοματι τω αγιω σου του εγκαυχασθαι εν τη αινεσει σου
48 ευλογητος κυριος ο θεος ισραηλ απο του αιωνος και εως του αιωνος και ερει πας ο λαος γενοιτο γενοιτο