1 בני אם תקח אמרי ומצותי תצפן אתך | 1 يا ابني ان قبلت كلامي وخبأت وصاياي عندك |
2 להקשיב לחכמה אזנך תטה לבך לתבונה | 2 حتى تميل اذنك الى الحكمة وتعطّف قلبك على الفهم |
3 כי אם לבינה תקרא לתבונה תתן קולך | 3 ان دعوت المعرفة ورفعت صوتك الى الفهم |
4 אם תבקשנה ככסף וכמטמונים תחפשנה | 4 ان طلبتها كالفضة وبحثت عنها كالكنوز |
5 אז תבין יראת יהוה ודעת אלהים תמצא | 5 فحينئذ تفهم مخافة الرب وتجد معرفة الله. |
6 כי יהוה יתן חכמה מפיו דעת ותבונה | 6 لان الرب يعطي حكمة. من فمه المعرفة والفهم. |
7 וצפן לישרים תושיה מגן להלכי תם | 7 يذخر معونة للمستقيمين. هو مجنّ للسالكين بالكمال. |
8 לנצר ארחות משפט ודרך חסידו ישמר | 8 لنصر مسالك الحق وحفظ طريق اتقيائه. |
9 אז תבין צדק ומשפט ומישרים כל מעגל טוב | 9 حينئذ تفهم العدل والحق والاستقامة. كل سبيل صالح |
10 כי תבוא חכמה בלבך ודעת לנפשך ינעם | 10 اذا دخلت الحكمة قلبك ولذّت المعرفة لنفسك |
11 מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה | 11 فالعقل يحفظك والفهم ينصرك |
12 להצילך מדרך רע מאיש מדבר תהפכות | 12 لانقاذك من طريق الشرير ومن الانسان المتكلم بالاكاذيب |
13 העזבים ארחות ישר ללכת בדרכי חשך | 13 التاركين سبل الاستقامة للسلوك في مسالك الظلمة |
14 השמחים לעשות רע יגילו בתהפכות רע | 14 الفرحين بفعل السوء المبتهجين باكاذيب الشر |
15 אשר ארחתיהם עקשים ונלוזים במעגלותם | 15 الذين طرقهم معوجة وهم ملتوون في سبلهم. |
16 להצילך מאשה זרה מנכריה אמריה החליקה | 16 لانقاذك من المرأة الاجنبية من الغريبة المتملقة بكلامها |
17 העזבת אלוף נעוריה ואת ברית אלהיה שכחה | 17 التاركة اليف صباها والناسية عهد الهها. |
18 כי שחה אל מות ביתה ואל רפאים מעגלתיה | 18 لان بيتها يسوخ الى الموت وسبلها الى الأخيلة. |
19 כל באיה לא ישובון ולא ישיגו ארחות חיים | 19 كل من دخل اليها لا يؤوب ولا يبلغون سبل الحياة. |
20 למען תלך בדרך טובים וארחות צדיקים תשמר | 20 حتى تسلك في طريق الصالحين وتحفظ سبل الصديقين. |
21 כי ישרים ישכנו ארץ ותמימים יותרו בה | 21 لان المستقيمين يسكنون الارض والكاملين يبقون فيها. |
22 ורשעים מארץ יכרתו ובוגדים יסחו ממנה | 22 اما الاشرار فينقرضون من الارض والغادرون يستأصلون منها |