Scrutatio

Sabato, 18 maggio 2024 - San Giovanni I papa ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 2


font
MODERN HEBREW BIBLESMITH VAN DYKE
1 בני אם תקח אמרי ומצותי תצפן אתך1 يا ابني ان قبلت كلامي وخبأت وصاياي عندك
2 להקשיב לחכמה אזנך תטה לבך לתבונה2 حتى تميل اذنك الى الحكمة وتعطّف قلبك على الفهم
3 כי אם לבינה תקרא לתבונה תתן קולך3 ان دعوت المعرفة ورفعت صوتك الى الفهم
4 אם תבקשנה ככסף וכמטמונים תחפשנה4 ان طلبتها كالفضة وبحثت عنها كالكنوز
5 אז תבין יראת יהוה ודעת אלהים תמצא5 فحينئذ تفهم مخافة الرب وتجد معرفة الله.
6 כי יהוה יתן חכמה מפיו דעת ותבונה6 لان الرب يعطي حكمة. من فمه المعرفة والفهم.
7 וצפן לישרים תושיה מגן להלכי תם7 يذخر معونة للمستقيمين. هو مجنّ للسالكين بالكمال.
8 לנצר ארחות משפט ודרך חסידו ישמר8 لنصر مسالك الحق وحفظ طريق اتقيائه.
9 אז תבין צדק ומשפט ומישרים כל מעגל טוב9 حينئذ تفهم العدل والحق والاستقامة. كل سبيل صالح
10 כי תבוא חכמה בלבך ודעת לנפשך ינעם10 اذا دخلت الحكمة قلبك ولذّت المعرفة لنفسك
11 מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה11 فالعقل يحفظك والفهم ينصرك
12 להצילך מדרך רע מאיש מדבר תהפכות12 لانقاذك من طريق الشرير ومن الانسان المتكلم بالاكاذيب
13 העזבים ארחות ישר ללכת בדרכי חשך13 التاركين سبل الاستقامة للسلوك في مسالك الظلمة
14 השמחים לעשות רע יגילו בתהפכות רע14 الفرحين بفعل السوء المبتهجين باكاذيب الشر
15 אשר ארחתיהם עקשים ונלוזים במעגלותם15 الذين طرقهم معوجة وهم ملتوون في سبلهم.
16 להצילך מאשה זרה מנכריה אמריה החליקה16 لانقاذك من المرأة الاجنبية من الغريبة المتملقة بكلامها
17 העזבת אלוף נעוריה ואת ברית אלהיה שכחה17 التاركة اليف صباها والناسية عهد الهها.
18 כי שחה אל מות ביתה ואל רפאים מעגלתיה18 لان بيتها يسوخ الى الموت وسبلها الى الأخيلة.
19 כל באיה לא ישובון ולא ישיגו ארחות חיים19 كل من دخل اليها لا يؤوب ولا يبلغون سبل الحياة.
20 למען תלך בדרך טובים וארחות צדיקים תשמר20 حتى تسلك في طريق الصالحين وتحفظ سبل الصديقين.
21 כי ישרים ישכנו ארץ ותמימים יותרו בה21 لان المستقيمين يسكنون الارض والكاملين يبقون فيها.
22 ורשעים מארץ יכרתו ובוגדים יסחו ממנה22 اما الاشرار فينقرضون من الارض والغادرون يستأصلون منها