Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 148


font
MODERN HEBREW BIBLEEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 הללו יה הללו את יהוה מן השמים הללוהו במרומים1 Halleluja! Lobt den Herrn vom Himmel her,
lobt ihn in den Höhen:
2 הללוהו כל מלאכיו הללוהו כל צבאו2 Lobt ihn, all seine Engel,
lobt ihn, all seine Scharen;
3 הללוהו שמש וירח הללוהו כל כוכבי אור3 lobt ihn, Sonne und Mond,
lobt ihn, all ihr leuchtenden Sterne;
4 הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים4 lobt ihn, alle Himmel
und ihr Wasser über dem Himmel!
5 יהללו את שם יהוה כי הוא צוה ונבראו5 Loben sollen sie den Namen des Herrn;
denn er gebot, und sie waren erschaffen.
6 ויעמידם לעד לעולם חק נתן ולא יעבור6 Er stellte sie hin für immer und ewig,
er gab ihnen ein Gesetz, das sie nicht übertreten.
7 הללו את יהוה מן הארץ תנינים וכל תהמות7 Lobt den Herrn, ihr auf der Erde,
ihr Seeungeheuer und all ihr Tiefen,
8 אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו8 Feuer und Hagel, Schnee und Nebel,
du Sturmwind, der sein Wort vollzieht,
9 ההרים וכל גבעות עץ פרי וכל ארזים9 ihr Berge und all ihr Hügel,
ihr Fruchtbäume und alle Zedern,
10 החיה וכל בהמה רמש וצפור כנף10 ihr wilden Tiere und alles Vieh,
Kriechtiere und gefiederte Vögel,
11 מלכי ארץ וכל לאמים שרים וכל שפטי ארץ11 ihr Könige der Erde und alle Völker,
ihr Fürsten und alle Richter auf Erden,
12 בחורים וגם בתולות זקנים עם נערים12 ihr jungen Männer und auch ihr Mädchen,
ihr Alten mit den Jungen!
13 יהללו את שם יהוה כי נשגב שמו לבדו הודו על ארץ ושמים13 Loben sollen sie den Namen des Herrn;
denn sein Name allein ist erhaben,
seine Hoheit strahlt über Erde und Himmel.
14 וירם קרן לעמו תהלה לכל חסידיו לבני ישראל עם קרבו הללו יה14 Seinem Volk verleiht er Macht,
das ist ein Ruhm für all seine Frommen,
für Israels Kinder, das Volk, das ihm nahen darf. Halleluja!