Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Psalms 98


font
DOUAI-RHEIMSMODERN HEBREW BIBLE
1 A psalm for David himself. Sing ye to the Lord anew canticle: because he hath done wonderful things. His right hand hath wrought for him salvation, and his arm is holy.1 מזמור שירו ליהוה שיר חדש כי נפלאות עשה הושיעה לו ימינו וזרוע קדשו
2 The Lord hath made known his salvation: he hath revealed his justice in the sight of the Gentiles.2 הודיע יהוה ישועתו לעיני הגוים גלה צדקתו
3 He hath remembered his mercy his truth toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.3 זכר חסדו ואמונתו לבית ישראל ראו כל אפסי ארץ את ישועת אלהינו
4 Sing joyfully to God, all the earth; make melody, rejoice and sing.4 הריעו ליהוה כל הארץ פצחו ורננו וזמרו
5 Sing praise to the Lord on the harp, on the harp, and with the voice of a psalm:5 זמרו ליהוה בכנור בכנור וקול זמרה
6 with long trumpets, and sound of comet. Make a joyful noise before the Lord our king:6 בחצצרות וקול שופר הריעו לפני המלך יהוה
7 let the sea be moved and the fulness thereof: the world end they that dwell therein.7 ירעם הים ומלאו תבל וישבי בה
8 The rivers shall clap their hands, the mountains shall rejoice together8 נהרות ימחאו כף יחד הרים ירננו
9 at the presence of the Lord: because he cometh to judge the earth. He shall judge the world with justice, and the people with equity.9 לפני יהוה כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים במישרים