Scrutatio

Mercoledi, 29 maggio 2024 - Sant'Alessandro ( Letture di oggi)

Salmi 91


font
DIODATISMITH VAN DYKE
1 CHI dimora nel nascondimento dell’Altissimo, Alberga all’ombra dell’Onnipotente.1 الساكن في ستر العلي في ظل القدير يبيت
2 Io dirò al Signore: Tu sei il mio ricetto e la mia fortezza; Mio Dio, in cui mi confido.2 اقول للرب ملجإي وحصني الهي فاتكل عليه‎.
3 Certo egli ti riscoterà dal laccio dell’uccellatore, Dalla pestilenza mortifera.3 ‎لانه ينجيك من فخ الصياد ومن الوبإ الخطر‎.
4 Egli ti farà riparo colle sue penne, E tu ti ridurrai in salvo sotto alle sue ale; La sua verità ti sarà scudo e targa.4 ‎بخوافيه يظللك وتحت اجنحته تحتمي. ترس ومجن حقه‎.
5 Tu non temerai di spavento notturno, Nè di saetta volante di giorno;5 ‎لا تخشى من خوف الليل ولا من سهم يطير في النهار‎.
6 Nè di pestilenza che vada attorno nelle tenebre; Nè di sterminio che distrugga in pien mezzodì.6 ‎ولا من وبإ يسلك في الدجى ولا من هلاك يفسد في الظهيرة‎.
7 Mille te ne caderanno al lato manco, E diecimila al destro; E pur quello non ti aggiungerà.7 ‎يسقط عن جانبك الف وربوات عن يمينك. اليك لا يقرب‎.
8 Sol riguarderai con gli occhi, E vedrai la retribuzione degli empi,8 ‎انما بعينيك تنظر وترى مجازاة الاشرار
9 Perciocchè, o Signore, tu sei il mio ricetto; Tu hai costituito l’Altissimo per tuo abitacolo.9 لانك قلت انت يا رب ملجإي. جعلت العلي مسكنك‎.
10 Male alcuno non ti avverrà, E piaga alcuna non si accosterà al tuo tabernacolo.10 ‎لا يلاقيك شر ولا تدنو ضربة من خيمتك‎.
11 Perciocchè egli comanderà a’ suoi Angeli intorno a te, Che ti guardino in tutte le tue vie.11 ‎لانه يوصي ملائكته بك لكي يحفظوك في كل طرقك‎.
12 Essi ti leveranno in palma di mano, Che talora il tuo piè non s’intoppi in alcuna pietra.12 ‎على الايدي يحملونك لئلا تصدم بحجر رجلك‎.
13 Tu camminerai sopra il leone, e sopra l’aspido; Tu calcherai il leoncello e il dragone.13 ‎على الاسد والصل تطأ. الشبل والثعبان تدوس‎.
14 Perciocchè egli ha posta in me tutta la sua affezione, dice il Signore, io lo libererò; E lo leverò ad alto, perchè egli conosce il mio Nome.14 ‎لانه تعلق بي انجيه. ارفعه لانه عرف اسمي‎.
15 Egli m’invocherà, e io gli risponderò; Io sarò con lui quando sarà in distretta; Io lo riscoterò e lo glorificherò.15 ‎يدعوني فاستجيب له. معه انا في الضيق. انقذه وامجده‎.
16 Io lo sazierò di lunga vita, E gli farò veder la mia salute16 ‎من طول الايام اشبعه واريه خلاصي