Scrutatio

Domenica, 19 maggio 2024 - San Celestino V - Pietro di Morrone ( Letture di oggi)

Salmi 91


font
DIODATINOVA VULGATA
1 CHI dimora nel nascondimento dell’Altissimo, Alberga all’ombra dell’Onnipotente.1 Qui habitat in protectione Altissimi,
sub umbra Omnipotentis commorabitur.
2 Io dirò al Signore: Tu sei il mio ricetto e la mia fortezza; Mio Dio, in cui mi confido.2 Dicet Domino: “ Refugium meum
et fortitudo mea, Deus meus, sperabo in eum ”.
3 Certo egli ti riscoterà dal laccio dell’uccellatore, Dalla pestilenza mortifera.3 Quoniam ipse liberabit te de laqueo venantium
et a verbo maligno.
4 Egli ti farà riparo colle sue penne, E tu ti ridurrai in salvo sotto alle sue ale; La sua verità ti sarà scudo e targa.4 Alis suis obumbrabit tibi,
et sub pennas eius confugies;
scutum et lorica veritas eius.
5 Tu non temerai di spavento notturno, Nè di saetta volante di giorno;5 Non timebis a timore nocturno,
a sagitta volante in die,
6 Nè di pestilenza che vada attorno nelle tenebre; Nè di sterminio che distrugga in pien mezzodì.6 a peste perambulante in tenebris,
ab exterminio vastante in meridie.
7 Mille te ne caderanno al lato manco, E diecimila al destro; E pur quello non ti aggiungerà.7 Cadent a latere tuo mille
et decem milia a dextris tuis;
ad te autem non appropinquabit.
8 Sol riguarderai con gli occhi, E vedrai la retribuzione degli empi,8 Verumtamen oculis tuis considerabis
et retributionem peccatorum videbis.
9 Perciocchè, o Signore, tu sei il mio ricetto; Tu hai costituito l’Altissimo per tuo abitacolo.9 Quoniam tu es, Domine, refugium meum.
Altissimum posuisti habitaculum tuum.
10 Male alcuno non ti avverrà, E piaga alcuna non si accosterà al tuo tabernacolo.10 Non accedet ad te malum,
et flagellum non appropinquabit tabernaculo tuo,
11 Perciocchè egli comanderà a’ suoi Angeli intorno a te, Che ti guardino in tutte le tue vie.11 quoniam angelis suis mandabit de te,
ut custodiant te in omnibus viis tuis.
12 Essi ti leveranno in palma di mano, Che talora il tuo piè non s’intoppi in alcuna pietra.12 In manibus portabunt te,
ne forte offendas ad lapidem pedem tuum.
13 Tu camminerai sopra il leone, e sopra l’aspido; Tu calcherai il leoncello e il dragone.13 Super aspidem et basiliscum ambulabis
et conculcabis leonem et draconem.
14 Perciocchè egli ha posta in me tutta la sua affezione, dice il Signore, io lo libererò; E lo leverò ad alto, perchè egli conosce il mio Nome.14 Quoniam mihi adhaesit, liberabo eum;
suscipiam eum, quoniam cognovit nomen meum.
15 Egli m’invocherà, e io gli risponderò; Io sarò con lui quando sarà in distretta; Io lo riscoterò e lo glorificherò.15 Clamabit ad me, et ego exaudiam eum;
cum ipso sum in tribulatione;
eripiam eum et glorificabo eum.
16 Io lo sazierò di lunga vita, E gli farò veder la mia salute16 Longitudine dierum replebo eum
et ostendam illi salutare meum.