Salmos 145
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | BIBLES DES PEUPLES |
---|---|
1 Himno. De David. Alef. Yo te ensalzo, oh Rey Dios mío, y bendigo tu nombre para siempre jamás; | 1 Louange. De David. Je veux t’exalter, mon Dieu et mon roi, je bénirai ton nom toujours et à jamais. |
2 Bet. todos los días te bendeciré, por siempre jamás alabaré tu nombre; | 2 Chaque jour je te bénirai et je louerai ton nom, toujours et à jamais. |
3 Guímel. grande es Yahveh y muy digno de alabanza, insondable su grandeza. | 3 Le Seigneur est grand, très digne de louange, sa grandeur passe toute mesure. |
4 Dálet. Una edad a otra encomiará tus obras, pregonará tus proezas. | 4 Chaque âge conte au suivant tes œuvres, l’un à l’autre redit tes exploits. |
5 He. El esplendor, la gloria de tu majestad, el relato de tus maravillas, yo recitaré. | 5 Je veux chanter tes œuvres merveilleuses, et rehausser la gloire de ta louange, |
6 Vau. Del poder de tus portentos se hablará, y yo tus grandezas contaré; | 6 pour que l’on dise ta puissance en tes prodiges, et qu’on fasse le compte de tes grandeurs. |
7 Zain. se hará memoria de tu inmensa bondad, se aclamará tu justicia. | 7 On fera mémoire de ta grande bonté, on acclamera ta justice. |
8 Jet. Clemente y compasivo es Yahveh, tardo a la cólera y grande en amor; | 8 Le Seigneur est tendresse et miséricorde, il tarde à s’irriter, sa grâce est abondante. |
9 Tet bueno es Yahveh para con todos, y sus ternuras sobre todas sus obras. | 9 Le Seigneur est bon avec tous, sa miséricorde embrasse toute son œuvre. |
10 Yod. Te darán gracias, Yahveh, todas tus obras y tus amigos te bendecirán; | 10 Que tes œuvres te louent, Seigneur, et que tes fidèles te bénissent. |
11 Kaf. dirán la gloria de tu reino, de tus proezas hablarán, | 11 Qu’ils proclament la gloire de ton règne et nous redisent tes exploits. |
12 Lámed. para mostrar a los hijos de Adán tus proezas, el esplendor y la gloria de tu reino. | 12 Qu’ils fassent connaître aux hommes ta vaillance, et la gloire, et l’honneur de ton règne. |
13 Mem. Tu reino, un reino por los siglos todos, tu dominio, por todas las edades. (Nun.) Yahveh es fiel en todas sus palabras, en todas sus obras amoroso; | 13 Si tu règnes, tu règnes pour les siècles, ta souveraineté s’impose d’âge en âge: le Seigneur est fidèle en toute ses paroles, il montre sa bonté en toutes ses œuvres. |
14 Sámek. Yahveh sostiene a todos los que caen, a todos los encorvados endereza. | 14 Le Seigneur retient celui qui tombe, et redresse celui qu’on a courbé. |
15 Ain. Los ojos de todos fijos en ti, esperan que les des a su tiempo el alimento; | 15 Tous attendent de toi que tu leur donnes la nourriture en son temps. |
16 Pe. abres la mano tú y sacias a todo viviente a su placer. | 16 Tu ouvres ta main, et pour tous les vivants c’est l’abondance de tes biens. |
17 Sade. Yahveh es justo en todos sus caminos, en todas sus obras amoroso; | 17 Le Seigneur est juste, quelles que soient ses voies, il montre sa bonté en toutes ses œuvres. |
18 Qof. cerca está Yahveh de los que le invocan, de todos los que le invocan con verdad. | 18 Le Seigneur est proche de celui qui l’appelle, proche de tous ceux qui l’appellent, s’ils sont vrais. |
19 Res. El cumple el deseo de los que le temen, escucha su clamor y los libera; | 19 Il exauce le désir de ceux qui le craignent, il entend leur clameur et vient les secourir. |
20 Sin. guarda Yahveh a cuantos le aman, a todos los impíos extermina. | 20 Tous ceux qui l’aiment, le Seigneur les garde, mais tous les méchants, il les fait périr. |
21 Tau. ¡La alabanza de Yahveh diga mi boca, y toda carne bendiga su nombre sacrosanto, para siempre jamás! | 21 Que ma bouche proclame la louange du Seigneur et que toute chair bénisse son saint nom toujours et à jamais! |