Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 33


font
BIBLES DES PEUPLESBIBBIA RICCIOTTI
1 Fêtez le Seigneur, peuple des justes, c’est aux cœurs droits de l’acclamer.1 - Di David, quando mutò il suo volto in presenza di Achimelech, e cacciato da costui se n'andò.
2 Prenez la guitare pour lui rendre grâce, jouez pour lui sur la harpe à dix cordes.2 Benedirò il Signore in ogni tempo, sempre la sua lode sarà sulla mia bocca.
3 Chantez pour lui un chant nouveau avec de beaux accords pour l’ovation!3 Nel Signore si glorierà l'anima mia: odano gli afflitti e si rallegrino.
4 Car la parole du Seigneur est droite, sa fidélité paraît en toutes ses œuvres.4 Magnificate il Signore con me, ed esaltiamo il suo nome insieme.
5 Il aime la justice et le droit, la terre est remplie de sa grâce.5 Ho cercato il Signore e m'ha esaudito, e da tutte le mie ambasce m'ha liberato.
6 Par sa parole les cieux ont été faits, par son souffle ils ont reçu leur panoplie,6 Accostatevi a lui e sarete illuminati, e i vostri volti non arrossiranno.
7 lorsqu’il avait encore l’eau des mers en son outre et dans ses réservoirs retenait les eaux profondes.7 Questo miserello gridò, e il Signore l'ha esaudito, e da tutte le sue angustie l'ha liberato.
8 Terre entière, redoute le Seigneur, et que tes habitants soient saisis de crainte8 S'accampa l'angelo del Signoreattorno a quei che lo temono e li salva.
9 car il n’a dit qu’un mot et cela fut, il a donné un ordre et tout est apparu.9 Gustate e vedete com'è soave il Signore: beato l'uomo che spera [e si rifugia] in lui.
10 Il mène à l’échec le projet des nations, il réduit à rien ce qu’ont pensé les peuples.10 Temete il Signore, o voi tutti suoi fedeli, perchè nulla manca a color che lo temono.
11 Mais son projet à lui tient à jamais, ce qu’a pensé le Seigneur passera les âges.11 Ricchi cadono in miseria e patiscon la fame; ma chi cerca il Signore non è privo di bene alcuno.
12 Heureuse la nation qui a le Seigneur pour Dieu, le peuple qu’il a choisi pour en faire son peuple!12 Venite, figliuoli, ascoltatemi: il timor del Signore io v'insegnerò.
13 Du ciel le Seigneur regarde et voit tous les fils d’Adam.13 Qual è l'uomo che ama la vitae brama veder giorni felici?
14 Depuis le lieu de sa demeure il observe les habitants du monde.14 Tieni lontana la tua lingua dal male e le tue labbra dal parlar con frode.
15 Il a formé, lui seul, tous les cœurs, et de même il comprend tous leurs actes.15 Allontànati dal male e fa' il bene, cerca la pace e corrile dietro.
16 Le roi ne vaincra pas parce qu’il a du monde, le brave ne se sauvera pas parce qu’il est fort.16 Gli occhi del Signore [son rivolti] ai giustie i suoi orecchi alle suppliche loro.
17 Pour vaincre, le cheval n’est pas le moyen sûr, quelle que soit sa valeur, ce n’est pas lui qui sauve.17 Ma la faccia del Signore [sta fissa] su quei che fanno il male, per sterminar dalla terra la loro memoria.
18 Mais le Seigneur suit des yeux ceux qui le craignent, ceux qui comptent sur son amour,18 Gridano i giusti e il Signore gli ascolta, e da tutte le loro tribolazioni li libera.
19 pour les sauver de la mort violente et les maintenir en vie en temps de famine.19 Vicino è il Signore ai tribolati di cuore, e gli affranti di spirito ei salva.
20 Nos âmes espèrent dans le Seigneur, il est notre secours et notre bouclier.20 Molte le tribolazioni de' giusti; ma da tutte li libera il Signore.
21 Nos cœurs trouvent en lui leur joie, en son saint Nom nous avons mis notre espérance.21 Ha cura il Signore di tutte le loro ossa: neppur uno non ne sarà spezzato.
22 Que ta grâce, Seigneur, nous protège notre confiance est toute en toi!22 La morte de' peccatori è orribile, e quelli che odiano il giusto saran colpiti.
23 Riscatta il Signore l'anima de' suoi servi, e non saran colpiti quanti sperano in lui.