Scrutatio

Sabato, 18 maggio 2024 - San Giovanni I papa ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 140


font
BIBLES DES PEUPLESBIBLIA
1 Au maître de chant. Psaume de David.1 Del maestro de coro. Salmo. De David.
2 Délivre-moi, Seigneur, de l’homme mauvais, garde-moi des violents2 Líbrame, Yahveh, del hombre malo,
del hombre violento guárdame,
3 qui méditent le mal en leur cœur, et tout le jour incitent à la guerre.3 los que en su corazón maquinan males,
y peleas albergan todo el día,
4 Ils ont aiguisé leur langue comme le serpent, un venin de vipère est caché sous leur langue.4 aguzan su lengua igual que una serpiente,
veneno de víbora hay bajo sus labios. Pausa
5 Garde-moi, Seigneur, de la main du méchant et protège-moi du violent, quand il s’apprête à faire trébucher mes pas.5 Presérvame, Yahveh, de las manos del impío,
del hombre violento guárdame,
los que proyectan trastornar mis pasos,
6 Des insolents m’ont caché un filet, ils ont tendu des lacets à mes pieds, ils m’ont posé des pièges au bord du sentier.6 los insolentes que me han ocultado cepo y lazos,
y tienden una red bajo mis pies,
y al borde del sendero me han emplazado trampas.
Pausa.
7 Et j’ai dit au Seigneur: “C’est toi mon Dieu, entends ma voix, Seigneur, quand je t’appelle.7 Yo he dicho a Yahveh: Tú eres mi Dios,
escucha, Yahveh, la voz de mis súplicas.
8 Tu es puissant pour me sauver, Seigneur, toi qui couvres ma tête au jour du combat.8 Oh Yahveh, Señor mío, fuerza de mi salvación,
tú cubres mi cabeza el día del combate.
9 Ne donne pas au méchant, Seigneur, ce qu’il a désiré, ne laisse pas aboutir ses plans.9 No otorgues, Yahveh, al impío su deseo,
no dejes que su plan se realice.
Los que me asedian no alcen sobre mí
10 Que mes assiégeants ne puissent relever la tête, accablés par les maux qu’ils me préparaient.10 su cabeza, Pausa
ahóguelos la malicia de sus labios;
11 Que Dieu leur envoie sa pluie de charbons ardents, puis qu’il les jette au gouffre, qu’ils n’en ressortent pas!11 llueva sobre ellos carbones encendidos,
en el abismo hundidos, no se levanten más;
12 Que le pays les rejette avec leurs mensonges, que le mal sans trêve pourchasse les violents!12 no arraigue más en la tierra el deslenguado.
al violento lo atrape de golpe la desgracia.
13 Je sais que le Seigneur défend l’opprimé, il fera justice aux pauvres.13 Sé que Yahveh al humilde hará justicia,
y llevará el juicio de los pobres.
14 Les justes célébreront ton Nom, les hommes droits jouiront de ta présence.14 Sí, los justos darán gracias a tu nombre,
los rectos morarán en tu presencia.