Scrutatio

Mercoledi, 29 maggio 2024 - Sant'Alessandro ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 143


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA VOLGARE
1 مزمور لداود‎. ‎يا رب اسمع صلاتي واصغ الى تضرعاتي. بامانتك استجب لي بعدلك‎.1 Salmo di David contra Golia. Sia benedetto il Signore Iddio mio, il quale ammaestra le mie mani alla battaglia, e li miei digiti a combattere.
2 ‎ولا تدخل في المحاكمة مع عبدك فانه لن يتبرر قدامك حيّ‎.2 Egli è la misericordia mia, e mio refugio; recevitore mio, e mio liberatore; difensore mio, e in lui ho sperato; il quale ha sottoposto a me il populo mio.
3 ‎لان العدو قد اضطهد نفسي سحق الى الارض حياتي. اجلسني في الظلمات مثل الموتى منذ الدهر‎.3 Signore, cui è l'uomo, che li sei venuto in notizia? ovver il figliuolo dell' uomo, per che il rèputi?
4 ‎اعيت فيّ روحي. تحيّر في داخلي قلبي‎.4 Fatto è l'uomo simile alla vanità; suoi giorni passano come umbra.
5 ‎تذكرت ايام القدم لهجت بكل اعمالك بصنائع يديك اتأمل‎.5 Signore, abbassa li tuoi cieli, e descendi tocca li monti, e mandaranno il fumo.
6 ‎بسطت اليك يدي نفسي نحوك كارض يابسة. سلاه6 Per li fulguri e la coruscazione disperderà quelli; di sopra manda le tue sagitte, e conturbera'li.
7 اسرع اجبني يا رب. فنيت روحي لا تحجب وجهك عني فاشبه الهابطين في الجب‎.7 Da alto manda la mano tua, lèvami, e liberami da molte acque, e dalla mano de' figliuoli estranei.
8 ‎اسمعني رحمتك في الغداة لاني عليك توكلت. عرفني الطريق التي اسلك فيها لاني اليك رفعت نفسي‎.8 La cui bocca ha parlato la vanità; e loro destra è destra d' iniquità.
9 ‎انقذني من اعدائي يا رب اليك التجأت‎.9 Dio, a te cantarò il canto nuovo; nel salterio da diece corde salmizzerò a te.
10 ‎علّمني ان اعمل رضاك لانك انت الهي. روحك الصالح يهديني في ارض مستوية‎.10 Il quale dài salute alli re: tu recomperasti David servo tuo dal coltello maligno;
11 ‎من اجل اسمك يا رب تحييني. بعدلك تخرج من الضيق نفسي‎.11 libera me. E libera me dalla mano de' figliuoli estranei, la bocca de' quali parla la vanità; è loro destra destra d' iniquità.
12 ‎وبرحمتك تستأصل اعدائي وتبيد كل مضايقي نفسي لاني انا عبدك12 Li figliuoli de' quali nella gioventù sua sono come novelle piante. Loro figliuole sono ornate; attorniate, come similitudine del tempio.
13 Loro cellarii sono pieni, mandanti fuori da questo in quello. Le loro pecore pregnanti, abbondante nei suoi andari;
14 loro vacche grasse. Di (loro) maceria non è ruina, nè passare, nè gridare nelle loro piazze.
15 Al populo, al quale sono queste cose, dissero essere beato; beato il populo, del quale è il Signore Iddio suo.