Livro dos Salmos 116
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | BIBLIA |
---|---|
1 Aleluia. Amo o Senhor, porque ele ouviu a voz de minha súplica, | 1 ¡Aleluya! Yo amo, porque Yahveh escucha mi voz suplicante; |
2 porque inclinou para mim os seus ouvidos no dia em que o invoquei. | 2 porque hacia mí su oído inclina el día en que clamo. |
3 Os laços da morte me envolviam, a rede da habitação dos mortos me apanhou de improviso; estava abismado na aflição e na ansiedade. | 3 Los lazos de la muerte me aferraban, me sorprendieron las redes del seol; en angustia y tristeza me encontraba, |
4 Foi então que invoquei o nome do Senhor: Ó Senhor, salvai-me a vida! | 4 y el nombre de Yahveh invoqué: ¡Ah, Yahveh, salva mi alma! |
5 O Senhor é bom e justo, cheio de misericórdia é nosso Deus. | 5 Tierno es Yahveh y justo, compasivo nuestro Dios; |
6 O Senhor cuida dos corações simples; achava-me na miséria e ele me salvou. | 6 Yahveh guarda a los pequeños, estaba yo postrado y me salvó. |
7 Volta, minha alma, à tua serenidade, porque o Senhor foi bom para contigo, | 7 Vuelve, alma mía, a tu reposo, porque Yahveh te ha hecho bien. |
8 pois livrou-me a alma da morte, preservou-me os olhos do pranto, os pés da queda. | 8 Ha guardado mi alma de la muerte, mis ojos de las lágrimas, y mis pies de mal paso. |
9 Na presença do Senhor continuarei o meu caminho na terra dos vivos. | 9 Caminaré en la presencia de Yahveh por la tierra de los vivos. |
10 Salmo. Conservei a confiança ainda quando podia dizer: Em verdade sou extremamente infeliz. | 10 ¡Tengo fe, aún cuando digo: «Muy desdichado soy»!, |
11 Em meu pavor eu dizia: O homem é um apoio falaz. | 11 yo que he dicho en mi consternación: «Todo hombre es mentiroso». |
12 Mas que poderei retribuir ao Senhor por tudo o que ele me tem dado? | 12 ¿Cómo a Yahveh podré pagar todo el bien que me ha hecho? |
13 Erguerei o cálice da salvação, invocando o nome do Senhor. | 13 La copa de salvación levantaré, e invocaré el nombre de Yahveh. |
14 Cumprirei os meus votos para com o Senhor, na presença de todo o seu povo. | 14 Cumpliré mis votos a Yahveh, ¡sí, en presencia de todo su pueblo! |
15 É penoso para o Senhor ver morrer os seus fiéis. | 15 Mucho cuesta a los ojos de Yahveh la muerte de los que le aman. |
16 Senhor, eu sou vosso servo; vosso servo, filho de vossa serva: quebrastes os meus grilhões. | 16 ¡Ah, Yahveh, yo soy tu siervo, tu siervo, el hijo de tu esclava, tú has soltado mis cadenas! |
17 Oferecer-vos-ei um sacrifício de louvor, invocando o nome do Senhor. | 17 Sacrificio te ofreceré de acción de gracias, e invocaré el nombre de Yahveh. |
18 Cumprirei os meus votos para com o Senhor, na presença de todo o seu povo, | 18 Cumpliré mis votos a Yahveh, sí, en presencia de todo su pueblo, |
19 nos átrios da casa do Senhor, no teu recinto, ó Jerusalém! | 19 en los atrios de la Casa de Yahveh, en medio de ti, Jerusalén. |