Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Canticle of Canticles 2


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINMODERN HEBREW BIBLE
1 Bride: "I am a flower of the open field and a lily of the steep valleys."1 אני חבצלת השרון שושנת העמקים
2 Groom: "Like a lily among the thorns, so is my loved one among the daughters."2 כשושנה בין החוחים כן רעיתי בין הבנות
3 Bride to Chorus: "Like an apple tree among the trees of the forest, so is my beloved among the sons. I sat beneath the shadow of the one whom I desired, and his fruit was sweet to my palate."3 כתפוח בעצי היער כן דודי בין הבנים בצלו חמדתי וישבתי ופריו מתוק לחכי
4 "He brought me into the storeroom of wine. He set charity in order within me."4 הביאני אל בית היין ודגלו עלי אהבה
5 "Prop me up with flowers. Close me in with apples. For I languish through love."5 סמכוני באשישות רפדוני בתפוחים כי חולת אהבה אני
6 "His left hand is under my head, and his right hand shall embrace me."6 שמאלו תחת לראשי וימינו תחבקני
7 Groom to Chorus: "I bind you by oath, O daughters of Jerusalem, by the does and the stags of the open field, not to disturb or awaken the beloved, even for as long as she wills."7 השבעתי אתכם בנות ירושלם בצבאות או באילות השדה אם תעירו ואם תעוררו את האהבה עד שתחפץ
8 Bride to Chorus: "The voice of my beloved! Behold, he arrives leaping along the mountains, jumping across the hills."8 קול דודי הנה זה בא מדלג על ההרים מקפץ על הגבעות
9 "My beloved is like a doe and like a young stag."9 דומה דודי לצבי או לעפר האילים הנה זה עומד אחר כתלנו משגיח מן החלנות מציץ מן החרכים
10 "Lo, he stands beyond our wall, gazing through the windows, watching through the lattices."10 ענה דודי ואמר לי קומי לך רעיתי יפתי ולכי לך
11 "Lo, my beloved speaks to me:"11 כי הנה הסתו עבר הגשם חלף הלך לו
12 Groom to Bride: "Rise up, quickly, my love, my dove, my shapely one, and advance."12 הנצנים נראו בארץ עת הזמיר הגיע וקול התור נשמע בארצנו
13 "For winter has now past; the rain has decreased and gone away."13 התאנה חנטה פגיה והגפנים סמדר נתנו ריח קומי לכי רעיתי יפתי ולכי לך
14 "The flowers have appeared in our land; the time for pruning has arrived. The voice of the turtledove has been heard in our land."14 יונתי בחגוי הסלע בסתר המדרגה הראיני את מראיך השמיעיני את קולך כי קולך ערב ומראיך נאוה
15 "The fig tree has brought forth its green figs; the flowering vines bestow their odor. Rise up, my love, my brilliant one, and advance."15 אחזו לנו שועלים שועלים קטנים מחבלים כרמים וכרמינו סמדר
16 "My dove in the clefts of the rock, in the hollows of the wall, reveal to me your face. Let your voice sound in my ears. For your voice is sweet, and your face is graceful."16 דודי לי ואני לו הרעה בשושנים
17 Bride to Groom: "Return, O my beloved. Be like a doe and like a young stag upon the mountains of Bether."17 עד שיפוח היום ונסו הצללים סב דמה לך דודי לצבי או לעפר האילים על הרי בתר