Psalmi 54
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | JERUSALEM |
---|---|
1 Magistro chori. Fidibus. Maskil. David, | 1 Du maître de chant. Sur les instruments à cordes. Poème. De David. |
2 postquam Ziphaei ad Saul venerunt dicentes: " Ecce David apud nos abditus latet ". | 2 Lorsque les Ziphéens vinrent dire à Saül: "David n'est-il pas caché parmi nous?" |
3 Deus, in nomine tuo salvum me fac et in virtute tua iudica me. | 3 O Dieu, par ton nom sauve-moi, par ton pouvoir fais-moi raison; |
4 Deus, exaudi orationem meam, auribus percipe verba oris mei! | 4 ô Dieu, entends ma prière, écoute les paroles de ma bouche! |
5 Quoniam superbi insurrexerunt adversum me, et fortes quaesierunt animam meam et non proposuerunt Deum ante conspectum suum. | 5 Contre moi ont surgi des orgueilleux, des forcenés pourchassent mon âme, point de place pourDieu devant eux. |
6 Ecce enim Deus adiuvat me, et Dominus susceptor est animae meae. | 6 Mais voici Dieu qui vient à mon secours, le Seigneur avec ceux qui soutiennent mon âme. |
7 Converte mala super inimicos meos et in veritate tua disperde illos. | 7 Que retombe le mal sur ceux qui me guettent, Yahvé, par ta vérité détruis-les! |
8 Voluntarie sacrificabo tibi, confitebor nomini tuo, Domine, quoniam bonum est; | 8 De grand coeur je t'offrirai le sacrifice, je rendrai grâce à ton nom, car il est bon, |
9 quoniam ex omni tribulatione eripuit me, et super inimicos meos despexit oculus meus. | 9 car il m'a délivré de toute angoisse, mes ennemis me sont donnés en spectacle. |