Psalmi 20
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Magistro chori. Psalmus. David. | 1 A karvezetőnek. Dávid zsoltára. |
2 Exaudiat te Dominus in die tribulationis, protegat te nomen Dei Iacob. | 2 A szorongatás napján hallgasson meg téged az Úr, oltalmazzon meg Jákob Istenének neve! |
3 Mittat tibi auxilium de sancto et de Sion tueatur te. | 3 Küldjön neked szentélyéből segítséget, és Sionból nyújtson védelmet! |
4 Memor sit omnis sacrificii tui et holocaustum tuum pingue habeat. | 4 Emlékezzék meg minden áldozatodról, és találja égő áldozatodat kövérnek! |
5 Tribuat tibi secundum cor tuum et omne consilium tuum adimpleat. | 5 Bánjon veled szíved szerint, és váltsa valóra minden tervedet! |
6 Laetabimur in salutari tuo et in nomine Dei nostri levabimus signa; impleat Dominus omnes petitiones tuas. | 6 Hadd örvendjünk szabadításodnak, hadd emeljünk zászlót Istenünk nevében! Teljesítse az Úr minden kérésedet! |
7 Nunc cognovi quoniam salvum fecit Dominus christum suum: exaudivit illum de caelo sancto suo, in virtutibus salutis dexterae eius. | 7 Már tudom: fölkentjének az Úr győzelmet adott; Szent egéből meghallgatta, hatalmas jobbja megsegíti. |
8 Hi in curribus, et hi in equis, nos autem nomen Domini Dei nostri invocavimus. | 8 Ezek harci szekereikben, azok lovaikban, mi pedig az Úr, a mi Istenünk nevében keresünk segítséget. |
9 Ipsi incurvati sunt et ceciderunt, nos autem surreximus et erecti sumus. | 9 Ők lehanyatlanak és elhullanak, mi azonban fölkeltünk és állunk szilárdan. |
10 Domine, salvum fac regem, et exaudi nos in die, qua invocaverimus te. | 10 Uram, tartsd meg a királyt, és hallgass meg azon napon, amelyen hozzád kiáltunk! |