Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 135


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBLES DES PEUPLES
1 הללו יה הללו את שם יהוה הללו עבדי יהוה1 Alléluia! Louez le nom du Seigneur, louez-le, serviteurs du Seigneur
2 שעמדים בבית יהוה בחצרות בית אלהינו2 qui êtes de service dans la maison du Seigneur, sur les parvis de la maison de notre Dieu!
3 הללו יה כי טוב יהוה זמרו לשמו כי נעים3 Louez le Seigneur car il est bon, chantez son nom car il est délicieux!
4 כי יעקב בחר לו יה ישראל לסגלתו4 Car le Seigneur s’est choisi Jacob, il a fait d’Israël son domaine.
5 כי אני ידעתי כי גדול יהוה ואדנינו מכל אלהים5 Je sais, moi, que Yahvé est grand, notre Seigneur est au-delà de tous les dieux.
6 כל אשר חפץ יהוה עשה בשמים ובארץ בימים וכל תהומות6 Tout ce qu’il veut, le Seigneur le fait dans les cieux et sur la terre, et dans les mers, au plus profond des eaux.
7 מעלה נשאים מקצה הארץ ברקים למטר עשה מוצא רוח מאוצרותיו7 Il amène les nuages du fond de l’horizon, et puis jaillit l’éclair, et il pleut. Il fait sortir les vents de ses chambres secrètes.
8 שהכה בכורי מצרים מאדם עד בהמה8 Il a frappé les premiers-nés d’Égypte, dans leurs familles, mais aussi parmi leurs bêtes.
9 שלח אתות ומפתים בתוככי מצרים בפרעה ובכל עבדיו9 Il a fait des prodiges, envoyé des signes, par tout le pays d’Égypte, contre le Pharaon et ses serviteurs.
10 שהכה גוים רבים והרג מלכים עצומים10 Il a frappé de grandes nations, faisant périr des rois puissants,
11 לסיחון מלך האמרי ולעוג מלך הבשן ולכל ממלכות כנען11 Sihon, le roi amorite, et Og, souverain du Bashan, sans parler de tous les rois de Canaan.
12 ונתן ארצם נחלה נחלה לישראל עמו12 Puis il a distribué leurs terres, c’est l’héritage de son peuple Israël.
13 יהוה שמך לעולם יהוה זכרך לדר ודר13 Ton nom, Seigneur, durera à jamais, d’âge en âge on invoquera ton nom.
14 כי ידין יהוה עמו ועל עבדיו יתנחם14 Car le Seigneur fait justice à son peuple, il a pitié de ses serviteurs.
15 עצבי הגוים כסף וזהב מעשה ידי אדם15 Les idoles des nations ne sont qu’or et argent, un travail de la main des hommes.
16 פה להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו16 Elles ont une bouche et ne parlent pas, elles ont des yeux qui ne voient pas,
17 אזנים להם ולא יאזינו אף אין יש רוח בפיהם17 et des oreilles qui n’entendent pas; il n’y a pas de souffle en leur bouche.
18 כמוהם יהיו עשיהם כל אשר בטח בהם18 Que leurs fabricants deviennent comme elles, avec tous ceux qui se confient en elles!
19 בית ישראל ברכו את יהוה בית אהרן ברכו את יהוה19 Maison d’Israël, bénissez le Seigneur, maison d’Aaron, bénissez le Seigneur,
20 בית הלוי ברכו את יהוה יראי יהוה ברכו את יהוה20 maison de Lévi, bénissez le Seigneur, vous qui craignez le Seigneur, bénissez le Seigneur!
21 ברוך יהוה מציון שכן ירושלם הללו יה21 Que de Sion le Seigneur reçoive la louange, lui qui demeure en Jérusalem. Alléluia!