Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Canticle of Canticles 2


font
DOUAI-RHEIMSMODERN HEBREW BIBLE
1 I am the flower of the field, and the lily of the valleys.1 אני חבצלת השרון שושנת העמקים
2 As the lily among thorns, so is my love among the daughters.2 כשושנה בין החוחים כן רעיתי בין הבנות
3 As the apple tree among the trees of the woods, so is my beloved among the sons. I sat down under his shadow, whom I desired: and his fruit was sweet to my palate.3 כתפוח בעצי היער כן דודי בין הבנים בצלו חמדתי וישבתי ופריו מתוק לחכי
4 He brought me into the cellar of wine, he set in order charity in me.4 הביאני אל בית היין ודגלו עלי אהבה
5 Stay me up with flowers, compass me about with apples: because I languish with love.5 סמכוני באשישות רפדוני בתפוחים כי חולת אהבה אני
6 His left hand is under my head, and his right hand shall embrace me.6 שמאלו תחת לראשי וימינו תחבקני
7 I adjure you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and the harts of the, fields, that you stir not up, nor make the beloved to awake, till she please.7 השבעתי אתכם בנות ירושלם בצבאות או באילות השדה אם תעירו ואם תעוררו את האהבה עד שתחפץ
8 The voice of my beloved, behold he cometh leaping upon the mountains, skipping over the hills.8 קול דודי הנה זה בא מדלג על ההרים מקפץ על הגבעות
9 My beloved is like a roe, or a young hart. Behold he standeth behind our wall, looking through the windows, looking through the lattices.9 דומה דודי לצבי או לעפר האילים הנה זה עומד אחר כתלנו משגיח מן החלנות מציץ מן החרכים
10 Behold my beloved speaketh to me: Arise, make haste, my love, my dove, my beautiful one, and come.10 ענה דודי ואמר לי קומי לך רעיתי יפתי ולכי לך
11 For winter is now past, the rain is over and gone.11 כי הנה הסתו עבר הגשם חלף הלך לו
12 The flowers have appeared in our land, the time of pruning is come: the voice of the turtle is heard in our land:12 הנצנים נראו בארץ עת הזמיר הגיע וקול התור נשמע בארצנו
13 The fig tree hath put forth her green figs: the vines in flower yield their sweet smell. Arise, my love, my beautiful one, and come:13 התאנה חנטה פגיה והגפנים סמדר נתנו ריח קומי לכי רעיתי יפתי ולכי לך
14 My dove in the clefts of the rock, in the hollow places of the wall, shew me thy face, let thy voice sound in my ears: for thy voice is sweet, and thy face comely.14 יונתי בחגוי הסלע בסתר המדרגה הראיני את מראיך השמיעיני את קולך כי קולך ערב ומראיך נאוה
15 Catch us the little foxes that destroy the vines: for our vineyard hath flourished.15 אחזו לנו שועלים שועלים קטנים מחבלים כרמים וכרמינו סמדר
16 My beloved to me, and I to him who feedeth among the lilies,16 דודי לי ואני לו הרעה בשושנים
17 Till the day break, and the shadows retire. Return: be like, my beloved, to a roe, or to a young hart upon the mountains of Bether.17 עד שיפוח היום ונסו הצללים סב דמה לך דודי לצבי או לעפר האילים על הרי בתר