Salmi 83
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DIODATI | BIBLIA |
---|---|
1 Cantico di Salmo di Asaf. O DIO, non istartene cheto; Non tacere, e non riposarti, o Dio. | 1 Cántico. Salmo. De Asaf. |
2 Perciocchè ecco, i tuoi nemici romoreggiano; E quelli che ti odiano alzano il capo. | 2 ¡Oh Dios, no te estés mudo, cese ya tu silencio y tu reposo, oh Dios! |
3 Hanno preso un cauto consiglio contro al tuo popolo, E si son consigliati contro a quelli che son nascosti appo te. | 3 Mira cómo tus enemigos braman, los que te odian levantan la cabeza. |
4 Hanno detto: Venite, e distruggiamoli, Sì che non sieno più nazione, E che il nome d’Israele non sia più ricordato. | 4 Contra tu pueblo maquinan intriga, conspiran contra tus protegidos; |
5 Perciocchè si son di pari consentimento consigliati insieme, Ed han fatta lega contro a te. | 5 dicen: «Venid, borrémoslos de las naciones, no se recuerde más el nombre de Israel!» |
6 Le tende di Edom, e gl’Ismaeliti; I Moabiti, e gli Hagareni; | 6 Así conspiran de corazón a una, pactan una alianza contra ti: |
7 I Ghebaliti, gli Ammoniti, e gli Amalechiti; I Filistei, insieme con gli abitanti di Tiro; | 7 las tiendas de Edom, los ismaelitas, Moab y los hagreos, |
8 Gli Assiri eziandio si son congiunti con loro; Sono stati il braccio de’ figliuoli di Lot. Sela | 8 Guebal, Ammón, Amalec, Filistea con los habitantes de Tiro; |
9 Fa’ loro come tu facesti a Madian; Come a Sisera, come a Iabin, al torrente di Chison; | 9 también Assur se ha juntado a ellos y se hace el brazo de los hijos de Lot. |
10 I quali furono sconfitti in Endor, E furono per letame alla terra. | 10 Trátalos como a Madián y como a Sísara, Pausa. como a Yabín en el torrente de Quisón, |
11 Fa’ che i lor principi sieno come Oreb e Zeeb; E tutti i lor signori come Zeba, e Salmunna; | 11 que fueron exterminados en Endor, quedaron hechos estiércol de la tierra. |
12 Perciocchè hanno detto: Conquistiamoci gli abitacoli di Dio. | 12 Trata a sus caudillos como a Oreb y Zeeb, a todos sus príncipes como a Zébaj y a Salmunná, |
13 Dio mio, falli essere come una palla; Come della stoppia al vento. | 13 que habían dicho: «¡Para nosotros conquistemos los dominios de Dios!» |
14 Come il fuoco brucia un bosco, E come la fiamma divampa i monti. | 14 Dios mío, ponlos como hoja en remolino, como paja ante el viento. |
15 Così perseguitali colla tua tempesta, E conturbali col tuo turbo. | 15 Como el fuego abrasa una selva, como la llama devora las montañas, |
16 Empi le lor facce di vituperio; E fa’ che cerchino il tuo Nome, o Signore. | 16 así persíguelos con tu tormenta, con tu huracán llénalos de terror. |
17 Sieno svergognati, e conturbati in perpetuo; E sieno confusi, e periscano; | 17 Cubre sus rostros de ignominia, para que busquen tu nombre, Yahveh. |
18 E conoscano che tu, il cui Nome è il Signore, Sei il solo Altissimo sopra tutta la terra | 18 ¡Sean avergonzados y aterrados para siempre, queden confusos y perezcan, |
19 para que sepan que sólo tú tienes el nombre de Yahveh, Altísimo sobre toda la tierra! |