SCRUTATIO

Giovedi, 16 ottobre 2025 - Santa Margherita Maria Alacoque ( Letture di oggi)

Salmi 36


font
DIODATIBiblia Tysiąclecia
1 Salmo di Davide, servitore del Signore dato al capo de’ Musici IL misfatto dell’empio mi dice dentro al cuore, Ch’egli non ha timore alcuno di Dio davanti agli occhi.1 Kierownikowi chóru. Dawida, sługi Pańskiego.
2 Perciocchè egli si lusinga appo sè stesso, Per venire a capo della sua iniquità, che è pur da odiare.2 Nieprawość mówi do bezbożnika w głębi jego serca; bojaźni Boga nie ma przed jego oczyma.
3 Le parole della sua bocca sono iniquità e frode; Egli non ha più intelletto da far bene.3 Bo jego własne oczy [zbyt] mu schlebiają, by znaleźć swą winę i ją znienawidzić.
4 Egli divisa iniquità sopra il suo letto; Egli si ferma nella via che non è buona, Egli non abborre il male4 Słowa jego ust to nieprawość i podstęp, zaniechał mądrości i czynienia dobrze.
5 O Signore, la tua benignità arriva infino al cielo, E la tua verità infino alle nuvole.5 Na swoim łożu zamyśla nieprawość, wkracza na niedobrą drogę, nie stroni od złego.
6 La tua giustizia è simile a monti altissimi; I tuoi giudicii sono un grande abisso. O Signore, tu conservi uomini e bestie.6 Łaskawość Twoja, Panie, dosięga nieba, a Twoja wierność samych obłoków.
7 O Dio, quanto preziosa è la tua benignità! Perciò i figliuoli degli uomini si riducono sotto l’ombra delle tue ale;7 Twoja sprawiedliwość - jak najwyższe góry; Twoje wyroki - jak Wielka Otchłań: niesiesz, Panie, ocalenie ludziom i zwierzętom.
8 Son saziati del grasso della tua Casa; Tu li abbeveri del torrente delle tue delizie.8 Jak cenna jest Twoja łaska, synowie ludzcy przychodzą do Ciebie, chronią się w cieniu Twych skrzydeł:
9 Perciocchè appo te è la fonte della vita; E per la tua luce noi veggiamo la luce.9 sycą się tłuszczem Twojego domu, poisz ich potokiem Twoich rozkoszy.
10 Stendi la tua benignità inverso quelli che ti conoscono, E la tua giustizia inverso quelli che son diritti di cuore.10 Albowiem w Tobie jest źródło życia i w Twej światłości oglądamy światłość.
11 Non vengami addosso il piè del superbo; E la mano degli empi non mi smuova.11 Zachowaj łaskę Twą dla tych, co Ciebie znają, i sprawiedliwość Twą dla prawych sercem!
12 Ecco là, gli operatori d’iniquità son caduti; Sono stati sospinti, e non son potuti risorgere12 Niech mnie nie dogoni stopa pyszałka i ręka grzesznika niech mnie nie płoszy!
13 "Oto" czyniący nieprawość runęli: zostali powaleni i nie mogą powstać.