Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Épître aux Romains 1


font
BIBLES DES PEUPLESJERUSALEM
1 Lettre de Paul, serviteur du Christ Jésus, apôtre appelé et désigné pour la Bonne Nouvelle de Dieu.1 Paul, serviteur du Christ Jésus, apôtre par vocation, mis à part pour annoncer l'Evangile de Dieu,
2 Il l’avait annoncée par ses prophètes dans les saintes Écritures,2 que d'avance il avait promis par ses prophètes dans les saintes Ecritures,
3 il s’agissait de son Fils, lequel est issu de la descendance de David, selon la chair,3 concernant son Fils, issu de la lignée de David selon la chair,
4 mais l’Esprit de sainteté l’a introduit avec puissance comme le Fils de Dieu par sa résurrection d’entre les morts. C’est de lui, Jésus Christ, notre Seigneur,4 établi Fils de Dieu avec puissance selon l'Esprit de sainteté, par sa résurrection des morts, JésusChrist notre Seigneur,
5 que nous avons reçu cette grâce et cette mission: amener toutes les nations païennes à suivre la foi pour la gloire de son Nom.5 par qui nous avons reçu grâce et apostolat pour prêcher, à l'honneur de son nom, l'obéissance de lafoi parmi tous les païens,
6 Vous en êtes vous aussi, élus du Christ Jésus6 dont vous faites partie, vous aussi, appelés de Jésus Christ,
7 qui êtes à Rome, vous que Dieu aime, qu’il a appelés et qu’il a consacrés. Que viennent sur vous, de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus Christ, la grâce et la paix!7 à tous les bien-aimés de Dieu qui sont à Rome, aux saints par vocation, à vous grâce et paix de parDieu notre Père et le Seigneur Jésus Christ.
8 D’abord je rends grâces à mon Dieu par le Christ Jésus pour vous tous, car dans le monde entier on parle de votre foi.8 Et d'abord je remercie mon Dieu par Jésus Christ à votre sujet à tous, de ce qu'on publie votre foidans le monde entier.
9 Je pense constamment à vous dans mes prières, et de cela Dieu est témoin, Lui auquel je rends un culte spirituel quand je travaille pour l’Évangile de son Fils.9 Car Dieu m'est témoin, à qui je rends un culte spirituel en annonçant l'Evangile de son Fils, avecquelle continuité je fais mémoire de vous
10 Car toujours je prie Dieu, s’il le veut, que tout s’arrange pour que je puisse aller chez vous.10 et demande constamment dans mes prières d'avoir enfin une occasion favorable, si Dieu le veut,d'aller jusqu'à vous.
11 J’ai un grand désir de vous voir et de vous transmettre quelque don spirituel qui vous affermisse,11 Car j'ai un vif désir de vous voir, afin de vous communiquer quelque don spirituel, pour vousaffermir,
12 et nous trouverons du réconfort dans notre foi commune, la mienne et la vôtre.12 ou plutôt éprouver le réconfort parmi vous de notre foi commune à vous et à moi.
13 Il faut que vous le sachiez, j’ai eu bien des fois l’intention d’aller chez vous, mais jusqu’à maintenant j’en ai été empêché, alors que je voulais faire mûrir quelques fruits chez vous comme je l’ai fait dans d’autres pays.13 Je ne veux pas vous laisser ignorer, frères, que j'ai souvent projeté de me rendre chez vous -- maisj'en fus empêché jusqu'ici -- afin de recueillir aussi quelque fruit parmi vous comme parmi les autres païens.
14 C’est que je me dois à tous, à ceux du monde grec comme à ceux qui ne le parlent pas, aux gens cultivés comme à ceux qui n’ont pas étudié.14 Je me dois aux Grecs comme aux barbares, aux savants comme aux ignorants:
15 Et pour ma part, je désire aller aussi chez vous à Rome pour donner l’Évangile.15 de là mon empressement à vous porter l'Evangile à vous aussi, habitants de Rome.
16 Vous le voyez, je n’ai pas honte de l’Évangile. C’est une force de Dieu, et c’est le salut pour tous ceux qui croient, les Juifs d’abord, et de même les Grecs.16 Car je ne rougis pas de l'Evangile: il est une force de Dieu pour le salut de tout homme qui croit,du Juif d'abord, puis du Grec.
17 L’Évangile révèle comment Dieu nous fait “justes”, à partir de la foi, et pour une vie de foi, comme il est dit dans l’Écriture: Il vivra, celui dont la justice vient de la foi.17 Car en lui la justice de Dieu se révèle de la foi à la foi, comme il est écrit: Le juste vivra de la foi.
18 Voici que du Ciel se manifeste la réprobation de Dieu, face à l’insolence et l’injustice de ceux qui étouffent la vérité par le mal.18 En effet, la colère de Dieu se révèle du haut du ciel contre toute impiété et toute injustice deshommes, qui tiennent la vérité captive dans l'injustice;
19 Tout ce qu’on peut connaître de Dieu, ils l’ont sous les yeux: Dieu le leur a montré.19 car ce qu'on peut connaître de Dieu est pour eux manifeste: Dieu en effet le leur a manifesté.
20 Ce qu’il est et qu’on ne peut voir, est devenu visible grâce à la création de l’univers, et l’on connaît à travers ses œuvres son éternité, sa puissance et sa divinité. De sorte qu’ils n’ont pas d’excuse.20 Ce qu'il a d'invisible depuis la création du monde se laisse voir à l'intelligence à travers sesoeuvres, son éternelle puissance et sa divinité, en sorte qu'ils sont inexcusables;
21 Alors qu’ils connaissaient Dieu, ils ne lui ont rendu ni l’honneur, ni l’action de grâces dus à Dieu. Au contraire ils se sont perdus dans leurs discussions, et leur conscience aveugle est devenue ténèbres.21 puisque, ayant connu Dieu, ils ne lui ont pas rendu comme à un Dieu gloire ou actions de grâces,mais ils ont perdu le sens dans leurs raisonnements et leur coeur inintelligent s'est enténébré:
22 Ce sont des fous qui passent pour sages;22 dans leur prétention à la sagesse, ils sont devenus fous
23 ils ont même remplacé le Dieu de la Gloire, le Dieu qui ne passera pas, par des images de tout ce qui passe, des images d’hommes, d’oiseaux, de bêtes ou de serpents.23 et ils ont changé la gloire du Dieu incorruptible contre une représentation, simple imaged'hommes corruptibles, d'oiseaux, de quadrupèdes, de reptiles.
24 C’est pourquoi Dieu les a livrés à leurs passions secrètes: ils ont couru à l’impureté et ont déshonoré leur propre corps.24 Aussi Dieu les a-t-il livrés selon les convoitises de leur coeur à une impureté où ils avilissent eux-mêmes leurs propres corps;
25 Oui, ils ont préféré le mensonge à la vérité de Dieu, ils ont préféré servir et adorer la créature plutôt que le Créateur, lui qui est béni pour tous les siècles: Amen!25 eux qui ont échangé la vérité de Dieu contre le mensonge, adoré et servi la créature de préférenceau Créateur, qui est béni éternellement! Amen.
26 Et c’est pourquoi Dieu les a livrés à des passions honteuses. Leurs femmes maintenant remplacent les relations normales par la perversion sexuelle.26 Aussi Dieu les a-t-il livrés à des passions avilissantes: car leurs femmes ont échangé les rapportsnaturels pour des rapports contre nature;
27 De même les hommes ne veulent pas de la relation normale avec la femme: ils brûlent de passion les uns pour les autres. Ils font entre hommes des choses honteuses, et ainsi ils reçoivent dans leur propre personne le châtiment dû à leur égarement.27 pareillement les hommes, délaissant l'usage naturel de la femme, ont brûlé de désir les uns pourles autres, perpétrant l'infamie d'homme à homme et recevant en leurs personnes l'inévitable salaire de leurégarement.
28 Puisqu’ils n’ont pas jugé important de connaître Dieu, Dieu à son tour les a abandonnés aux erreurs de leur propre jugement, de sorte qu’ils font tout ce qu’il ne faut pas.28 Et comme ils n'ont pas jugé bon de garder la vraie connaissance de Dieu, Dieu les a livrés à leuresprit sans jugement, pour faire ce qui ne convient pas:
29 Chez eux on ne trouve qu’injustice, perversité, avarice, méchanceté; ils sont pleins d’envie, de meurtres, de querelles, de tromperie, de mauvaise volonté, de médisances29 remplis de toute injustice, de perversité, de cupidité, de malice; ne respirant qu'envie, meurtre,dispute, fourberie, malignité; diffamateurs,
30 et de calomnies. Ils défient Dieu, ils sont orgueilleux, insolents, vantards, habiles pour faire le mal, insoumis à leurs parents,30 détracteurs, ennemis de Dieu, insulteurs, orgueilleux, fanfarons, ingénieux au mal, rebelles à leursparents,
31 sans conscience, déloyaux, sans amour ni miséricorde.31 insensés, déloyaux, sans coeur, sans pitié;
32 Ils connaissent les lois de Dieu et savent qu’en faisant tout cela on mérite la mort. Mais ils le font et ils approuvent ceux qui le font.32 connaissant bien pourtant le verdict de Dieu qui déclare dignes de mort les auteurs de pareillesactions, non seulement ils les font, mais ils approuvent encore ceux qui les commettent.