Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 47


font
BIBLES DES PEUPLESDIODATI
1 Au maître de chant. Des fils de Coré. Psaume.1 Salmo, dato al capo de’ Musici, de’ figliuoli di Core. BATTETEVI a palme, o popoli tutti; Giubilate a Dio con voce di trionfo.
2 Tous les peuples, battez des mains, acclamez Dieu avec des cris de joie!2 Perciocchè il Signore è l’Altissimo, il Tremendo, Gran Re sopra tutta la terra.
3 Car le Seigneur, le Très-Haut, est redoutable, il est Grand Roi sur toute la terre.3 Egli ridurrà i popoli sotto noi, E la nazioni sotto i nostri piedi.
4 À son ordre les peuples nous sont soumis, les nations sont sous nos pieds.4 Egli ci ha scelta la nostra eredità, La gloria di Giacobbe, il quale egli ama. Sela
5 C’est lui qui nous a choisi notre lot, c’est notre gloire, il aime le peuple de Jacob.5 Iddio è salito con giubilo, Il Signore è salito con suono di trombe.
6 Voici que Dieu monte en fanfare, le Seigneur s’élève au son du cor.6 Salmeggiate a Dio, salmeggiate; Salmeggiate al Re nostro, salmeggiate.
7 Chantez pour Dieu, chantez, chantez pour notre Dieu, chantez!7 Perciocchè Iddio è Re di tutta la terra; Salmeggiate maestrevolmente
8 Car Dieu est roi sur toute la terre, chantez pour lui de votre mieux.8 Iddio regna sopra le genti: Iddio siede sopra il trono della sua santità.
9 Dieu va régner sur les nations, depuis son trône, siège de la sainteté.9 I principi de’ popoli si son raunati insieme; Il popolo dell’Iddio d’Abrahamo, Perciocchè a Dio appartengono gli scudi della terra; Egli è grandemente esaltato
10 Voici venir les princes des peuples, ils s’unissent au peuple du Dieu d’Abraham; oui, Dieu est le maître des grands de la terre, bien haut, dans les hauteurs!