Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Deuxième livre des Chroniques 11


font
BIBLES DES PEUPLESJERUSALEM
1 En arrivant à Jérusalem, Roboam convoqua la maison de Juda et celle de Benjamin, soit 180 000 excellents soldats, pour combattre Israël et le ramener sous l’autorité de Roboam.1 Roboam se rendit à Jérusalem; il convoqua la maison de Juda et de Benjamin, soit 180.000guerriers d'élite, pour combattre Israël et rendre le royaume à Roboam.
2 Mais la parole de Yahvé fut adressée à Chémaya, l’homme de Dieu, en ces termes:2 Mais la parole de Yahvé fut adressée à Shemaya, l'homme de Dieu, en ces termes:
3 “Voici ce que tu diras à Roboam, fils de Salomon, roi de Juda, et à tous les Israélites de Juda et de Benjamin:3 "Dis ceci à Roboam, fils de Salomon, roi de Juda, et à tous les Israélites qui sont en Juda eten Benjamin:
4 Ainsi parle Yahvé: Ne partez pas combattre vos frères, que chacun retourne chez soi, car ce qui est arrivé vient de moi.” Ils tinrent compte des paroles de Yahvé et ils renoncèrent à se mettre en campagne contre Jéroboam.4 Ainsi parle Yahvé. N'allez pas vous battre contre vos frères; que chacun retourne chez soi,car cet événement vient de moi." Ils écoutèrent les paroles de Yahvé et firent demi-tour au lieu de marchercontre Jéroboam.
5 Roboam résida à Jérusalem et construisit des villes fortifiées en Juda.5 Roboam habita Jérusalem et construisit des villes fortifiées en Juda.
6 Il reconstruisit Bethléem, Tékoa,6 Il restaura Bethléem, Etam et Teqoa,
7 Beth-Sour, Soko, Adoullam,7 Bet-Cur, Soko, Adullam,
8 Gat, Marécha, Zif,8 Gat, Maresha, Ziph,
9 Adoraïm, Lakish, Azéka,9 Adorayim, Lakish, Azéqa,
10 Soréa, Ayyalon et Hébron: ce sont les villes fortifiées de Juda et de Benjamin.10 Coréa, Ayyalôn, Hébron; c'étaient des villes fortifiées en Juda et en Benjamin.
11 Il les fortifia solidement et y plaça des chefs et des réserves: des vivres, de l’huile et du vin.11 Il les fortifia puissamment et y mit des commandants, ainsi que des réserves de vivres, huileet de vin.
12 Dans chacune de ces villes il y avait des boucliers et des lances; il en fit des villes fortes et il affermit son pouvoir sur Juda et Benjamin.12 Dans chacune de ces villes il y avait des boucliers et des lances. Il les rendit extrêmementfortes et fut maître de Juda et de Benjamin.
13 Les prêtres et les lévites qui se trouvaient dans tout Israël vinrent, chacun de leur pays, se présenter à lui:13 Les prêtres et les lévites qui se trouvaient dans tout Israël quittèrent leur territoire pours'établir près de lui.
14 ils avaient abandonné leurs pâturages et leurs propriétés pour venir en Juda et à Jérusalem, car Jéroboam et ses fils les avaient rejetés du sacerdoce de Yahvé.14 Les lévites, en effet, abandonnèrent leurs pâturages et leurs patrimoines et vinrent en Juda età Jérusalem, Jéroboam et ses fils les ayant exclus du sacerdoce de Yahvé.
15 Jéroboam avait établi en effet ses propres prêtres dans les Hauts-Lieux, pour servir les boucs et les veaux qu’il y avait faits.15 Jéroboam avait établi des prêtres pour les hauts lieux, pour les satyres et pour les veaux qu'ilavait fabriqués.
16 Avec les lévites arrivèrent à Jérusalem des hommes de toutes les tribus d’Israël qui s’appliquaient de tout leur cœur à chercher Yahvé, Dieu d’Israël; ils venaient offrir leurs sacrifices à Yahvé, le Dieu de leurs pères.16 Des membres de toutes les tribus d'Israël qui avaient à coeur de rechercher Yahvé, Dieud'Israël, les suivirent et vinrent à Jérusalem afin de sacrifier à Yahvé, Dieu de leurs pères.
17 Ils renforcèrent le royaume de Juda et pendant trois ans ils apportèrent leur soutien à Roboam, fils de Salomon, car pendant trois ans on suivit les traces de David et de Salomon.17 Ils renforcèrent le royaume de Juda et, pendant trois ans, soutinrent Roboam, fils deSalomon, car c'est pendant trois ans qu'il suivit la voie de David et de Salomon.
18 Roboam épousa Mahalat, fille de Yérimot, fils de David et d’Abigayil, fils d’Éliab, fils de Jessé.18 Roboam prit pour femme Mahalat, fille de Yerimot, fils de David, et d'Abihayil, filled'Eliab, fils de Jessé.
19 Elle lui donna des fils: Yéouch, Chémarya et Zaham.19 Elle lui donna des fils: Yéush, Shemarya et Zaham.
20 Après elle il épousa Maaka fille d’Absalom; elle lui donna Abiya, Attaï, Ziza et Chelomit.20 Il épousa après elle Maaka, fille d'Absalom, qui lui enfanta Abiyya, Attaï, Ziza et Shelomit.
21 Roboam aima Maaka, fille d’Absalom, plus que toutes ses autres femmes ou concubines; il eut en effet 18 femmes et 60 concubines et il en eut 28 fils et 60 filles.21 Roboam aima Maaka, fille d'Absalom, plus que toutes ses autres femmes et concubines. Ilavait en effet pris dix-huit femmes et 60 concubines, et engendré 28 fils et 60 filles.
22 C’est pourquoi Roboam donna le premier rang à Abiya, fils de Maaka; il en fit le chef de ses frères afin qu’il devienne roi.22 Roboam fit d'Abiyya, fils de Maaka, le chef de famille, prince parmi ses frères, afin de lefaire roi.
23 Roboam eut l’intelligence de disperser ses fils dans tout le pays de Juda et de Benjamin, dans toutes les villes fortifiées, et il leur assura une nourriture abondante et des épouses.23 Roboam fut avisé et il répartit certains de ses fils dans toutes les régions de Juda et deBenjamin et dans toutes les villes fortifiées; il les pourvut de vivres en abondance et leur trouva des femmes.