Scrutatio

Lunedi, 19 maggio 2025 - San Celestino V - Pietro di Morrone ( Letture di oggi)

Salmi 148


font
BIBBIA VOLGAREBIBLES DES PEUPLES
1 Laudate il Signore del cielo; laudatelo nelli eccelsi.1 Alléluia! Louez le Seigneur du haut des cieux, louez-le dans les hauteurs,
2 Laudatelo tutti li angeli suoi; laudatelo tutte le virtù sue.2 louez-le, vous, ses anges, louez-le, toutes ses armées!
3 Laudatelo sole e luna; laudatelo tutte le stelle e luce.3 Louez-le, soleil et lune, louez-le, vous tous, astres de lumière;
4 Laudatelo li cieli de' cieli; e le acque, che son sopra li cieli, laudino il nome del Signore.4 louez-le, cieux d’au-delà du ciel, ainsi que les eaux de dessus les cieux!
5 Per che egli disse, e furono fatte; egli comandò, e furono create.5 Qu’ils louent le nom du Seigneur, car lui donna un ordre et ils furent créés.
6 Ordinò quelle in eterno, e in SECULUM SECULI; puose il comandamento, e nol moverà.6 Il les a mis en place pour l’éternité, leur donnant des lois qui ne passeront pas.
7 Laudate il Signore chi siete in terra, caverne e tutti li abissi;7 Louez le Seigneur depuis la terre, monstres de la mer et profondeurs des eaux,
8 fuoco, gragnuola, neve, ghiaccio, spirito di tempeste, che fanno il comandamento suo;8 feux et grêles, neige, brouillards et vents de tempête au service de sa parole!
9 o monti e tutti li colli; arbori fruttiferi e tutti li cedri;9 Et vous aussi, monts et collines, arbres fruitiers et cèdres altiers,
10 voi, bestie e tutte pecore; serpenti e uccelli volatili;10 bêtes sauvages et bestiaux de tous ordres, reptiles et oiseaux de haut vol,
11 voi, re della terra e tutti li popoli; prìncipi e tutti giudici della terra.11 rois de la terre avec tous vos peuples, grands seigneurs et gouverneurs du monde,
12 Giovani e vergini, vecchi con giovencelli, laudino il Signore;12 jeunes garçons aussi bien que les vierges, vieillards avec les enfants!
13 per che è esaltato solo il nome suo.13 Qu’ils louent le Nom du Seigneur, car seul son Nom est élevé, sa majesté surpasse la terre et les cieux.
14 La sua confessione sia sopra il cielo e la terra; e lui esaltarà la potenza del popolo suo. Sia laude a tutti li santi suoi; alli figliuoli d' Israel, populo apropinquante a lui.14 Voici qu’il a donné à son peuple le prestige, et la fierté à tous ses fidèles, aux enfants d’Israël, le peuple qui l’approche.