| 1 אהובי אל תאמינו לכל רוח כי אם בחנו הרוחות אם מאלהים המה כי נביאי שקר רבים יצאו לעולם | 1 Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world. |
| 2 בזאת תכירו את רוח אלהים כל רוח המודה בישוע המשיח כי בא בבשר מאלהים הוא | 2 Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God: |
| 3 וכל רוח אשר איננו מודה בישוע האדון כי בא בבשר לא מאלהים הוא וזה הוא רוח צר המשיח אשר שמעתם עליו כי בוא יבא ועתה הנה הוא בעולם | 3 And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world. |
| 4 אתם הבנים הנכם מאלהים ונצחתם אתם כי אשר בכם גדול הוא מאשר בעולם | 4 Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world. |
| 5 המה מן העולם על כן מהעולם ידברו והעולם ישמע אליהם | 5 They are of the world: therefore speak they of the world, and the world heareth them. |
| 6 ואנחנו מאלהים הננו היודע את האלהים ישמע אלינו ואשר איננו מאלהים לא ישמע אלינו בזאת נכיר את רוח האמת ואת רוח התועה | 6 We are of God: he that knoweth God heareth us; he that is not of God heareth not us. Hereby know we the spirit of truth, and the spirit of error. |
| 7 אהובי נאהב נא איש את רעהו כי האהבה מאלהים היא וכל אשר יאהב נולד מאלהים וידע את האלהים | 7 Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God. |
| 8 ואשר איננו אהב לא ידע את האלהים כי האלהים הוא אהבה | 8 He that loveth not knoweth not God; for God is love. |
| 9 בזאת נראתה אהבת האלהים לנו כי שלח האלהים את בנו את יחידו לעולם למען נחיה על ידו | 9 In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him. |
| 10 בזאת היא האהבה לא שאנחנו אהבנו את האלהים כי אם הוא אהב אותנו וישלח את בנו לכפרה על חטאתינו | 10 Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins. |
| 11 אהובי אם ככה אהב אתנו האלהים גם אנחנו חיבים לאהבה איש את רעהו | 11 Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another. |
| 12 את האלהים לא ראה איש מעולם ואם נאהב איש את רעהו האלהים יעמד בקרבנו ואהבתו נשלמה בנו | 12 No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us. |
| 13 בזאת נדע אשר בו נקום והוא בנו כי נתן לנו מרוחו | 13 Hereby know we that we dwell in him, and he in us, because he hath given us of his Spirit. |
| 14 ואנחנו חזינו ונעידה כי האב שלח את הבן מושיע העולם | 14 And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world. |
| 15 כל המודה כי ישוע הוא בן האלהים האלהים שכן בו והוא באלהים | 15 Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God. |
| 16 ואנחנו ידענו ונאמן באהבה אשר אלהים אהב אתנו האלהים הוא אהבה והעמד באהבה עמד באלהים והאלהים עמד בו | 16 And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him. |
| 17 ובזאת נשלמה בנו האהבה בהיות לנו בטחון ביום הדין כי כמהו כן גם אנחנו בעולם הזה | 17 Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world. |
| 18 אין אימה באהבה כי אם האהבה השלמה תגרש את האימה כי באימה מעצבה ואשר באימה איננו שלם באהבה | 18 There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love. |
| 19 אנחנו אהבים אתו כי הוא קדם לאהבה אתנו | 19 We love him, because he first loved us. |
| 20 כי יאמר איש אהב אני את האלהים והוא שנא את אחיו כזב הוא כי אשר לא יאהב את אחיו אשר הוא ראה איככה יוכל לאהב את האלהים אשר איננו ראה אתו | 20 If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen? |
| 21 וזאת המצוה יש לנו מאתו כי האהב את האלהים יאהב גם את אחיו | 21 And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also. |