SCRUTATIO

Venerdi, 17 luglio 2026 - San Alessio ( Letture di oggi)

Levitico ויקרא (Vayikra) 10


font
MODERN HEBREW BIBLESacra Bibbia Garofalo
1 ויקחו בני אהרן נדב ואביהוא איש מחתתו ויתנו בהן אש וישימו עליה קטרת ויקרבו לפני יהוה אש זרה אשר לא צוה אתם1 I figli di Aronne, Nadab e Abihu, presero ognuno il proprio braciere, vi posero il fuoco e vi misero profumo di erbe aromatiche sopra, offrendo così a Jahvè un fuoco irregolare che non era stato loro prescritto.
2 ותצא אש מלפני יהוה ותאכל אותם וימתו לפני יהוה2 Scaturì allora un fuoco dal cospetto di Jahvè che li divorò ed essi morirono al cospetto di Jahvè.
3 ויאמר משה אל אהרן הוא אשר דבר יהוה לאמר בקרבי אקדש ועל פני כל העם אכבד וידם אהרן3 Mosè disse ad Aronne: «È ciò che Jahvè aveva detto: “In coloro che si accostano a me io mi dimostro santo, e davanti a tutto il popolo mi dimostro glorioso”».
4 ויקרא משה אל מישאל ואל אלצפן בני עזיאל דד אהרן ויאמר אלהם קרבו שאו את אחיכם מאת פני הקדש אל מחוץ למחנה4 Aronne stette zitto. Mosè chiamò Mishael ed Elizafan figli di Uzziel, zio di Aronne, e disse loro: «Avvicinatevi, portate i vostri fratelli lungi dal santuario, fuori dell’accampamento».
5 ויקרבו וישאם בכתנתם אל מחוץ למחנה כאשר דבר משה5 Essi si avvicinarono e li portarono nelle loro tuniche fuori dell’accampamento come Mosè aveva detto.
6 ויאמר משה אל אהרן ולאלעזר ולאיתמר בניו ראשיכם אל תפרעו ובגדיכם לא תפרמו ולא תמתו ועל כל העדה יקצף ואחיכם כל בית ישראל יבכו את השרפה אשר שרף יהוה6 Mosè disse ad Aronne e a Eleazaro e a Itamar suoi figli: «Non vi lasciate sciolti i capelli, non vi stracciate le vesti se non volete morire e irritarlo contro tutta l’assemblea. Dovranno piangere i vostri fratelli, tutta la casa di Israele, per il folgoramento compiuto da Jahvè.
7 ומפתח אהל מועד לא תצאו פן תמתו כי שמן משחת יהוה עליכם ויעשו כדבר משה7 Non uscite dalla porta della Tenda del convegno affinché non moriate: l’olio dell’unzione di Jahvè è infatti sopra di voi». Essi fecero come disse Mosè.
8 וידבר יהוה אל אהרן לאמר8 Jahvè si rivolse ad Aronne:
9 יין ושכר אל תשת אתה ובניך אתך בבאכם אל אהל מועד ולא תמתו חקת עולם לדרתיכם9 «Quando tu e i tuoi figli dovete entrare nella Tenda del convegno, non dovete bere né vino né bevanda inebriante, altrimenti morirete. È uno statuto perpetuo per le vostre generazioni.
10 ולהבדיל בין הקדש ובין החל ובין הטמא ובין הטהור10 Farete lo stesso quando dovrete separare il sacro dal profano, il puro dall’impuro
11 ולהורת את בני ישראל את כל החקים אשר דבר יהוה אליהם ביד משה11 e quando dovrete insegnare ai figli di Israele gli statuti promulgati da Jahvè per mezzo di Mosè».
12 וידבר משה אל אהרן ואל אלעזר ואל איתמר בניו הנותרים קחו את המנחה הנותרת מאשי יהוה ואכלוה מצות אצל המזבח כי קדש קדשים הוא12 Disse Mosè ad Aronne e ai suoi figli superstiti Eleazaro e Itamar: «Prendete l’oblazione rimasta dai sacrifici di fuoco per Jahvè e mangiatela senza lievito accanto all altare: essa è santissima.
13 ואכלתם אתה במקום קדש כי חקך וחק בניך הוא מאשי יהוה כי כן צויתי13 Mangiatela in un luogo sacro: è infatti la tua parte e la parte dei tuoi figli nei sacrifici di fuoco per Jahvè. Questo è l’ordine che io ho ricevuto.
14 ואת חזה התנופה ואת שוק התרומה תאכלו במקום טהור אתה ובניך ובנתיך אתך כי חקך וחק בניך נתנו מזבחי שלמי בני ישראל14 Tu e i tuoi figli e le tue figlie mangerete, in luogo puro, anche il petto dell’agitazione e la coscia del contributo: infatti vi sono dati dai figli di Israele quale parte tua e dei tuoi figli.
15 שוק התרומה וחזה התנופה על אשי החלבים יביאו להניף תנופה לפני יהוה והיה לך ולבניך אתך לחק עולם כאשר צוה יהוה15 La coscia del contributo e il petto dell’agitazione saranno presentati con i grassi delle vittime dei sacrifici di fuoco per agitarli al cospetto di Jahvè con il rito dell’agitazione, ma resteranno poi per te e per i tuoi figli quale statuto perpetuo, come Jahvè ha ordinato».
16 ואת שעיר החטאת דרש דרש משה והנה שרף ויקצף על אלעזר ועל איתמר בני אהרן הנותרם לאמר16 Mosè indagò circa il capro del sacrificio espiatorio: lo avevano bruciato. Si irritò allora contro Eleazaro e contro Itamar, figli superstiti di Aronne:
17 מדוע לא אכלתם את החטאת במקום הקדש כי קדש קדשים הוא ואתה נתן לכם לשאת את עון העדה לכפר עליהם לפני יהוה17 «Perché non avete mangiato in luogo sacro la vittima del sacrificio espiatorio? È santissima e vi è stata data per eliminare il peccato dalla comunità, espiando per essa al cospetto di Jahvè.
18 הן לא הובא את דמה אל הקדש פנימה אכול תאכלו אתה בקדש כאשר צויתי18 Poiché il suo sangue non fu portato nell’interno del santuario, voi dovevate mangiarla nel santuario, come avevo ordinato».
19 וידבר אהרן אל משה הן היום הקריבו את חטאתם ואת עלתם לפני יהוה ותקראנה אתי כאלה ואכלתי חטאת היום הייטב בעיני יהוה19 Ma Aronne rispose a Mosè: «Oggi essi offrirono il loro sacrificio espiatorio e il loro olocausto al cospetto di Jahvè e mi capitarono tali cose. Se oggi avessi mangiato della vittima espiatoria, sarebbe piaciuto a Jahvè?» Mosè udì e lo ritenne giusto.
20 וישמע משה וייטב בעיניו