SCRUTATIO

Giovedi, 9 luglio 2026 - Santa Veronica Giuliani ( Letture di oggi)

Proverbi משלי (Mishlei) 11


font
MODERN HEBREW BIBLEBiblia Sagrada
1 מאזני מרמה תועבת יהוה ואבן שלמה רצונו1 El Señor detesta la balanza engañosa, | los pesos exactos lo complacen.
2 בא זדון ויבא קלון ואת צנועים חכמה2 Tras la soberbia llega la vergüenza, | con los humildes está la sabiduría.
3 תמת ישרים תנחם וסלף בוגדים ושדם3 La integridad guía a los honrados, | la falsedad descarría a los malvados.
4 לא יועיל הון ביום עברה וצדקה תציל ממות4 La riqueza es inútil el día del castigo, | pero la justicia salva de la muerte.
5 צדקת תמים תישר דרכו וברשעתו יפל רשע5 La honradez del justo le allana el camino, | el malvado caerá en su propia maldad.
6 צדקת ישרים תצילם ובהות בגדים ילכדו6 La rectitud salva a los honrados, | la codicia acaba con los ruines.
7 במות אדם רשע תאבד תקוה ותוחלת אונים אבדה7 Muere el malvado y muere su esperanza, | acaba la confianza que puso en las riquezas.
8 צדיק מצרה נחלץ ויבא רשע תחתיו8 El honrado se libra del peligro, | y el malvado entra en su lugar.
9 בפה חנף ישחת רעהו ובדעת צדיקים יחלצו9 La boca del malvado arruina a su prójimo, | el honrado se pone a salvo porque lo sabe.
10 בטוב צדיקים תעלץ קריה ובאבד רשעים רנה10 Si el justo prospera, se alegra la ciudad, | y si se arruina el malvado, hace fiesta.
11 בברכת ישרים תרום קרת ובפי רשעים תהרס11 Por la bendición de los rectos prospera la ciudad, | por la boca de los malvados se arruina.
12 בז לרעהו חסר לב ואיש תבונות יחריש12 El insensato desprecia a su prójimo, | el hombre prudente se calla.
13 הולך רכיל מגלה סוד ונאמן רוח מכסה דבר13 El chismoso desvela secretos, | el que es de fiar los guarda.
14 באין תחבלות יפל עם ותשועה ברב יועץ14 Pueblo sin gobernantes se hunde, | con muchos consejeros se salva.
15 רע ירוע כי ערב זר ושנא תקעים בוטח15 Quien fía a un extraño sale perjudicado, | quien evita las fianzas vive tranquilo.
16 אשת חן תתמך כבוד ועריצים יתמכו עשר16 Mujer hermosa se hace respetar, | los valientes conservan sus riquezas.
17 גמל נפשו איש חסד ועכר שארו אכזרי17 El hombre bueno se beneficia de su bondad, | el hombre cruel se destroza a sí mismo.
18 רשע עשה פעלת שקר וזרע צדקה שכר אמת18 La cosecha del malvado resulta engañosa, | quien siembra honradez tiene paga segura.
19 כן צדקה לחיים ומרדף רעה למותו19 Quien obra rectamente va derecho a la vida, | quien va tras la maldad camina hacia la muerte.
20 תועבת יהוה עקשי לב ורצונו תמימי דרך20 El Señor detesta el corazón perverso, | se muestra complacido en la conducta limpia.
21 יד ליד לא ינקה רע וזרע צדיקים נמלט21 El malvado no escapará al castigo, | el linaje del honrado se salvará.
22 נזם זהב באף חזיר אשה יפה וסרת טעם22 Como anillo de oro en jeta de puerco | es mujer hermosa falta de seso.
23 תאות צדיקים אך טוב תקות רשעים עברה23 El deseo del honrado se cumple, | la esperanza del malvado se malogra.
24 יש מפזר ונוסף עוד וחושך מישר אך למחסור24 Hay quien es generoso y se enriquece, | quien ahorra injustamente y empobrece.
25 נפש ברכה תדשן ומרוה גם הוא יורא25 El hombre generoso prosperará, | quien alivia la sed será saciado.
26 מנע בר יקבהו לאום וברכה לראש משביר26 El pueblo maldice al que acapara trigo; | a quien lo vende, lo cubre de bendiciones.
27 שחר טוב יבקש רצון ודרש רעה תבואנו27 Quien se afana en el bien será favorecido; | al que busca el mal, el mal lo encontrará.
28 בוטח בעשרו הוא יפל וכעלה צדיקים יפרחו28 Quien confía en sus riquezas se marchita, | como follaje reverdecen los honrados.
29 עוכר ביתו ינחל רוח ועבד אויל לחכם לב29 Quien descuida su casa hereda viento, | el necio acaba esclavo del sabio.
30 פרי צדיק עץ חיים ולקח נפשות חכם30 El fruto de la honradez es árbol de vida, | quien es sensato cautiva a la gente.
31 הן צדיק בארץ ישלם אף כי רשע וחוטא31 Si el honrado recibe su paga en la tierra, | ¡cuánto más el hombre malvado y pecador!