SCRUTATIO

Giovedi, 11 giugno 2026 - San Barnaba ( Letture di oggi)

Proverbi משלי (Mishlei) 20


font
Miqra 'al pi ha-MesorahSMITH VAN DYKE
1 לֵץ הַיַּיִן הֹמֶה שֵׁכָרוְכׇל־שֹׁגֶה בּוֹ לֹא יֶחְכָּֽם׃1 الخمر مستهزئة. المسكر عجاج ومن يترنح بهما فليس بحكيم.
2 נַהַם כַּכְּפִיר אֵימַת מֶלֶךְמִתְעַבְּרוֹ חוֹטֵא נַפְשֽׁוֹ׃2 رعب الملك كزمجرة الاسد. الذي يغيظه يخطئ الى نفسه.
3 כָּבוֹד לָאִישׁ שֶׁבֶת מֵרִיבוְכׇל־אֱוִיל יִתְגַּלָּֽע׃3 مجد الرجل ان يبتعد عن الخصام وكل احمق ينازع.
4 מֵחֹרֶף עָצֵל לֹא־יַחֲרֹשׁ ישאל וְשָׁאַל בַּקָּצִיר וָאָֽיִן׃4 الكسلان لا يحرث بسبب الشتاء فيستعطي في الحصاد ولا يعطى.
5 מַיִם עֲמֻקִּים עֵצָה בְלֶב־אִישׁוְאִישׁ תְּבוּנָה יִדְלֶֽנָּה׃5 المشورة في قلب الرجل مياه عميقة وذو الفطنة يستقيها.
6 רׇב־אָדָם יִקְרָא אִישׁ חַסְדּוֹוְאִישׁ אֱמוּנִים מִי יִמְצָֽא׃6 اكثر الناس ينادون كل واحد بصلاحه اما الرجل الامين فمن يجده.
7 מִתְהַלֵּךְ בְּתֻמּוֹ צַדִּיקאַשְׁרֵי בָנָיו אַחֲרָֽיו׃7 الصدّيق يسلك بكماله. طوبى لبنيه بعده.
8 מֶלֶךְ יוֹשֵׁב עַל־כִּסֵּא־דִיןמְזָרֶה בְעֵינָיו כׇּל־רָֽע׃8 الملك الجالس على كرسي القضاء يذري بعينه كل شر.
9 מִֽי־יֹאמַר זִכִּיתִי לִבִּיטָהַרְתִּי מֵחַטָּאתִֽי׃9 من يقول اني زكيت قلبي تطهرت من خطيتي
10 אֶבֶן וָאֶבֶן אֵיפָה וְאֵיפָהתּוֹעֲבַת יְהֹוָה גַּם־שְׁנֵיהֶֽם׃10 معيار فمعيار مكيال فمكيال كلاهما مكرهة عند الرب.
11 גַּם בְּמַעֲלָלָיו יִתְנַכֶּר־נָעַראִם־זַךְ וְאִם־יָשָׁר פׇּעֳלֽוֹ׃11 الولد ايضا يعرف بافعاله هل عمله نقي ومستقيم.
12 אֹזֶן שֹׁמַעַת וְעַיִן רֹאָהיְהֹוָה עָשָׂה גַם־שְׁנֵיהֶֽם׃12 الاذن السامعة والعين الباصرة الرب صنعهما كلتيهما.
13 אַל־תֶּאֱהַב שֵׁנָה פֶּן־תִּוָּרֵשׁפְּקַח עֵינֶיךָ שְֽׂבַֽע־לָֽחֶם׃13 لا تحب النوم لئلا تفتقر. افتح عينيك تشبع خبزا.
14 רַע רַע יֹאמַר הַקּוֹנֶהוְאֹזֵל לוֹ אָז יִתְהַלָּֽל׃14 رديء رديء يقول المشتري واذا ذهب فحينئذ يفتخر.
15 יֵשׁ זָהָב וְרׇב־פְּנִינִיםוּכְלִי יְקָר שִׂפְתֵי־דָֽעַת׃15 يوجد ذهب وكثرة لآلئ. اما شفاه المعرفة فمتاع ثمين.
16 לְֽקַח־בִּגְדוֹ כִּי־עָרַב זָרוּבְעַד נכרים נׇכְרִיָּה חַבְלֵֽהוּ׃16 خذ ثوبه لانه ضمن غريبا ولاجل الاجانب ارتهن منه.
17 עָרֵב לָאִישׁ לֶחֶם שָׁקֶרוְאַחַר יִמָּֽלֵא־פִיהוּ חָצָֽץ׃17 خبز الكذب لذيذ للانسان ومن بعد يمتلئ فمه حصى.
18 מַחֲשָׁבוֹת בְּעֵצָה תִכּוֹןוּבְתַחְבֻּלוֹת עֲשֵׂה מִלְחָמָֽה׃18 المقاصد تثبت بالمشورة وبالتدابير اعمل حربا.
19 גּֽוֹלֶה־סּוֹד הוֹלֵךְ רָכִילוּלְפֹתֶה שְׂפָתָיו לֹא תִתְעָרָֽב׃19 الساعي بالوشاية يفشي السر. فلا تخالط المفتّح شفتيه.
20 מְקַלֵּל אָבִיו וְאִמּוֹיִֽדְעַךְ נֵרוֹ באישון בֶּאֱשׁוּן חֹֽשֶׁךְ׃20 من سبّ اباه او امه ينطفئ سراجه في حدقة الظلام
21 נַחֲלָה מבחלת מְבֹהֶלֶת בָּרִאשׁוֹנָהוְאַחֲרִיתָהּ לֹא תְבֹרָֽךְ׃21 ربّ ملك معجل في اوله. اما آخرته فلا تبارك.
22 אַל־תֹּאמַר אֲשַׁלְּמָה־רָעקַוֵּה לַיהֹוָה וְיֹשַֽׁע לָֽךְ׃22 لا تقل اني اجازي شرا. انتظر الرب فيخلّصك.
23 תּוֹעֲבַת יְהֹוָה אֶבֶן וָאָבֶןוּמֹאזְנֵי מִרְמָה לֹא־טֽוֹב׃23 معيار فمعيار مكرهة الرب. وموازين الغش غير صالحة.
24 מֵיְהֹוָה מִצְעֲדֵי־גָבֶרוְאָדָם מַה־יָּבִין דַּרְכּֽוֹ׃24 من الرب خطوات الرجل. اما الانسان فكيف يفهم طريقه.
25 מוֹקֵשׁ אָדָם יָלַע קֹדֶשׁוְאַחַר נְדָרִים לְבַקֵּֽר׃25 هو شرك للانسان ان يلغو قائلا مقدس وبعد النذر ان يسأل.
26 מְזָרֶה רְשָׁעִים מֶלֶךְ חָכָםוַיָּשֶׁב עֲלֵיהֶם אוֹפָֽן׃26 الملك الحكيم يشتت الاشرار ويرد عليهم النورج.
27 נֵר יְהֹוָה נִשְׁמַת אָדָםחֹפֵשׂ כׇּל־חַדְרֵי־בָֽטֶן׃27 نفس الانسان سراج الرب. يفتش كل مخادع البطن.
28 חֶסֶד וֶֽאֱמֶת יִצְּרוּ־מֶלֶךְוְסָעַד בַּחֶסֶד כִּסְאֽוֹ׃28 الرحمة والحق يحفظان الملك وكرسيه يسند بالرحمة.
29 תִּפְאֶרֶת בַּחוּרִים כֹּחָםוַהֲדַר זְקֵנִים שֵׂיבָֽה׃29 فخر الشبان قوتهم وبهاء الشيوخ الشيب.
30 חַבֻּרוֹת פֶּצַע תמריק תַּמְרוּק בְּרָעוּמַכּוֹת חַדְרֵי־בָֽטֶן׃30 حبر جرح منقية للشرير وضربات بالغة مخادع البطن