Scrutatio

Venerdi, 17 maggio 2024 - San Pasquale Baylon ( Letture di oggi)

Salmi 84


font
BIBBIA TINTORISTUTTGARTENSIA-DELITZSCH
1 (Per la fine. Ai figli di Core. Salmo)1 לַמְנַצֵּחַ עַל־הַגִּתִּית לִבְנֵי־קֹרַח מִזְמֹור
2 O Signore, tu sei stato propizio alla tua terra, hai liberato dalla schiavitù Giacobbe.2 מַה־יְּדִידֹות מִשְׁכְּנֹותֶיךָ יְהוָה צְבָאֹות
3 Hai perdonata l'iniquità al tuo popolo, hai ricoperti tutti i loro peccati.3 נִכְסְפָה וְגַם־כָּלְתָה ׀ נַפְשִׁי לְחַצְרֹות יְהוָה לִבִּי וּבְשָׂרִי יְרַנְּנוּ אֶל אֵל־חָי
4 Hai deposta tutta la tua ira, bai sedato l'ardore del tuo sdegno.4 גַּם־צִפֹּור ׀ מָצְאָה בַיִת וּדְרֹור ׀ קֵן לָהּ אֲשֶׁר־שָׁתָה אֶפְרֹחֶיהָ אֶת־מִזְבְּחֹותֶיךָ יְהוָה צְבָאֹות מַלְכִּי וֵאלֹהָי
5 Convertici, o Dio nostro salvatore, e allontana l'ira tua da noi.5 אַשְׁרֵי יֹושְׁבֵי בֵיתֶךָ עֹוד יְהַלְלוּךָ סֶּלָה
6 Vuoi esser adirato con noi in eterno? O prolungare l'ira tua di generazione in generazione?6 אַשְׁרֵי אָדָם עֹוז־לֹו בָךְ מְסִלֹּות בִּלְבָבָם
7 O Dio, volgiti a noi e donaci la vita, e il tuo popolo in te s'allieterà.7 עֹבְרֵי ׀ בְּעֵמֶק הַבָּכָא מַעְיָן יְשִׁיתוּהוּ גַּם־בְּרָכֹות יַעְטֶה מֹורֶה
8 Mostraci, o Signore, la tua misericordia e donaci il tuo Salvatore.8 יֵלְכוּ מֵחַיִל אֶל־חָיִל יֵרָאֶה אֶל־אֱלֹהִים בְּצִיֹּון
9 Voglio sentire quel che dice dentro di me il Signore Dio! Certo Egli parlerà di pace al suo no­polo, per i suoi santi e per chi di cuore torna a lui9 יְהוָה אֱלֹהִים צְבָאֹות שִׁמְעָה תְפִלָּתִי הַאֲזִינָה אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶלָה
10 Sì, la sua salute è vicina a quelli che lo temono, e la gloria abiterà sulla nostra terra.10 מָגִנֵּנוּ רְאֵה אֱלֹהִים וְהַבֵּט פְּנֵי מְשִׁיחֶךָ
11 La bontà e la verità si sono andate incontro, la giustizia e la pace si sono baciate.11 כִּי טֹוב־יֹום בַּחֲצֵרֶיךָ מֵאָלֶף בָּחַרְתִּי הִסְתֹּופֵף בְּבֵית אֱלֹהַי מִדּוּר בְּאָהֳלֵי־רֶשַׁע
12 La verità è spuntata dalla terra o la giustizia ha guardato dal cielo.12 כִּי שֶׁמֶשׁ ׀ וּמָגֵן יְהוָה אֱלֹהִים חֵן וְכָבֹוד יִתֵּן יְהוָה לֹא יִמְנַע־טֹוב לַהֹלְכִים בְּתָמִים
13 Sì. il Signore si mostrerà benigno e la nostra terra darà il suo frutto.13 יְהוָה צְבָאֹות אַשְׁרֵי אָדָם בֹּטֵחַ בָּךְ
14 La giustizia camminerà dinanzi a lui e lascerà nella via le sue impronte.