Salmi (مزامير) 86
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| SMITH VAN DYKE | Библия Синодальный перевод |
|---|---|
| 1 صلاة لداود. امل يا رب اذنك. استجب لي. لاني مسكين وبائس انا. | 1 (85-1) ^^Молитва Давида.^^ Приклони, Господи, ухо Твое и услышь меня, ибо я беден и нищ. |
| 2 احفظ نفسي لاني تقي. يا الهي خلص انت عبدك المتكل عليك. | 2 (85-2) Сохрани душу мою, ибо я благоговею пред Тобою; спаси, Боже мой, раба Твоего, уповающего на Тебя. |
| 3 ارحمني يا رب لانني اليك اصرخ اليوم كله. | 3 (85-3) Помилуй меня, Господи, ибо к Тебе взываю каждый день. |
| 4 فرح نفس عبدك لانني اليك يا رب ارفع نفسي. | 4 (85-4) Возвесели душу раба Твоего, ибо к Тебе, Господи, возношу душу мою, |
| 5 لانك انت يا رب صالح وغفور وكثير الرحمة لكل الداعين اليك | 5 (85-5) ибо Ты, Господи, благ и милосерд и многомилостив ко всем, призывающим Тебя. |
| 6 اصغ يا رب الى صلاتي وانصت الى صوت تضرعاتي. | 6 (85-6) Услышь, Господи, молитву мою и внемли гласу моления моего. |
| 7 في يوم ضيقي ادعوك لانك تستجيب لي. | 7 (85-7) В день скорби моей взываю к Тебе, потому что Ты услышишь меня. |
| 8 لا مثل لك بين الآلهة يا رب ولا مثل اعمالك. | 8 (85-8) Нет между богами, как Ты, Господи, и нет дел, как Твои. |
| 9 كل الامم الذين صنعتهم ياتون ويسجدون امامك يا رب ويمجدون اسمك | 9 (85-9) Все народы, Тобою сотворенные, приидут и поклонятся пред Тобою, Господи, и прославят имя Твое, |
| 10 لانك عظيم انت وصانع عجائب. انت الله وحدك | 10 (85-10) ибо Ты велик и творишь чудеса, --Ты, Боже, един Ты. |
| 11 علمني يا رب طريقك اسلك في حقك. وحد قلبي لخوف اسمك. | 11 (85-11) Наставь меня, Господи, на путь Твой, и буду ходить в истине Твоей; утверди сердце мое в страхе имени Твоего. |
| 12 احمدك يا رب الهي من كل قلبي وامجد اسمك الى الدهر. | 12 (85-12) Буду восхвалять Тебя, Господи, Боже мой, всем сердцем моим и славить имя Твое вечно, |
| 13 لان رحمتك عظيمة نحوي وقد نجيت نفسي من الهاوية السفلى | 13 (85-13) ибо велика милость Твоя ко мне: Ты избавил душу мою от ада преисподнего. |
| 14 اللهم المتكبرون قد قاموا عليّ وجماعة العتاة طلبوا نفسي ولم يجعلوك امامهم. | 14 (85-14) Боже! гордые восстали на меня, и скопище мятежников ищет души моей: не представляют они Тебя пред собою. |
| 15 اما انت يا رب فاله رحيم ورؤوف طويل الروح وكثير الرحمة والحق | 15 (85-15) Но Ты, Господи, Боже щедрый и благосердный, долготерпеливый и многомилостивый и истинный, |
| 16 التفت اليّ وارحمني. اعط عبدك قوتك وخلص ابن امتك. | 16 (85-16) призри на меня и помилуй меня; даруй крепость Твою рабу Твоему, и спаси сына рабы Твоей; |
| 17 اصنع معي آية للخير فيرى ذلك مبغضيّ فيخزوا لانك انت يا رب اعنتني وعزيتني | 17 (85-17) покажи на мне знамение во благо, да видят ненавидящие меня и устыдятся, потому что Ты, Господи, помог мне и утешил меня. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ