Scrutatio

Venerdi, 17 maggio 2024 - San Pasquale Baylon ( Letture di oggi)

Salmi 30


font
LA SACRA BIBBIANEW JERUSALEM
1 Salmo. Inno per la dedicazione del tempio. Di Davide.1 [Psalm Canticle for the Dedication of the House Of David] I praise you to the heights, Yahweh, for youhave raised me up, you have not let my foes make merry over me.
2 Ti voglio esaltare, o Signore, poiché mi hai tratto in alto, e non hai permesso ai miei nemici di rallegrarsi di me.2 Yahweh, my God, I cried to you for help and you healed me.
3 Signore mio Dio, ho gridato a te e mi hai guarito;3 Yahweh, you have lifted me out of Sheol, from among those who sink into oblivion you have given melife.
4 Signore, dagli inferi hai fatto risalire l'anima mia, mi hai ridato la vita e non m'hai lasciato con quanti discendono nella fossa.4 Make music for Yahweh, al you who are faithful to him, praise his unforgettable holiness.
5 Cantate al Signore, o suoi devoti; celebrate il suo santo memoriale,5 His anger lasts but a moment, his favour through life; In the evening come tears, but with dawn cries ofjoy.
6 poiché un momento dura la sua ira, ma per tutta la vita il suo favore. Se alla sera alberga il pianto, al mattino sopraggiunge la gioia.6 Carefree, I used to think, 'Nothing can ever shake me!'
7 Io avevo detto nella mia prosperità: "Non vacillerò in eterno".7 Your favour, Yahweh, set me on impregnable heights, but you turned away your face and I wasterrified.
8 O Signore, nel tuo favore mi sembrava che mi avessi reso più stabile delle montagne possenti. Poi nascondesti il tuo volto e io caddi nello sgomento.8 To you, Yahweh, I cal , to my God I cry for mercy.
9 A te, Signore, gridavo, dal mio Signore imploravo pietà: "Che guadagno hai tu nel mio sangue, se nella fossa io discendo?9 What point is there in my death, my going down to the abyss? Can the dust praise you or proclaimyour faithfulness?
10 Forse ti celebra la polvere, annunzia forse la tua fedeltà?10 Listen, Yahweh, take pity on me, Yahweh, be my help!
11 Ascolta, Signore, e fammi grazia; sii tu, Signore, il mio difensore".11 You have turned my mourning into dancing, you have stripped off my sackcloth and clothed me withjoy.
12 Allora mutasti in gioia il mio lutto, sciogliesti il mio sacco e mi cingesti di letizia.12 So my heart wil sing to you unceasingly, Yahweh, my God, I shal praise you for ever.
13 Per questo a te canterà il mio spirito e non cesserà. Signore mio Dio, per sempre vorrò celebrarti.