1 - O figliuoli, obbedite ai vostri genitori nel Signore, perchè questo è giusto. | 1 Figli, obbedite ai vostri genitori nel Signore, perché questo è giusto. |
2 Onora tuo padre e tua madre, ecco il primo comandamento nella promessa, | 2 Onora tuo padre e tua madre! Questo è il primo comandamento che è accompagnato da una promessa: |
3 perchè tu abbia bene e abbia lunga vita sulla terra. | 3 perché tu sia felice e goda di una lunga vita sulla terra. |
4 E voi, padri, non provocate ad ira i vostri figliuoli, ma allevateli nella disciplina e negli ammonimenti del Signore. | 4 E voi, padri, non esasperate i vostri figli, ma fateli crescere nella disciplina e negli insegnamenti del Signore.
|
5 O servi, obbedite ai vostri padroni secondo la carne con timore e tremore nella semplicità del vostro cuore come a Cristo, | 5 Schiavi, obbedite ai vostri padroni terreni con rispetto e timore, nella semplicità del vostro cuore, come a Cristo, |
6 non servendo solo all'occhio come chi vuol piacere agli uomini, ma come servi di Cristo, facendo la volontà di Dio di cuore, | 6 non servendo per farvi vedere, come fa chi vuole piacere agli uomini, ma come servi di Cristo, facendo di cuore la volontà di Dio, |
7 servendo con buona volontà come a Dio non come ad uomini, | 7 prestando servizio volentieri, come chi serve il Signore e non gli uomini. |
8 sapendo che ciascuno se fa il bene, bene riceverà dal Signore, schiavo o libero che sia. | 8 Voi sapete infatti che ciascuno, sia schiavo che libero, riceverà dal Signore secondo quello che avrà fatto di bene.
|
9 E voi, padroni, fate lo stesso coi servi, astenendovi dalle minacce, sapendo che il Padrone loro e di voi è nei cieli, e non è appo lui accettazione di persone. | 9 Anche voi, padroni, comportatevi allo stesso modo verso di loro, mettendo da parte le minacce, sapendo che il Signore, loro e vostro, è nei cieli e in lui non vi è preferenza di persone.
|
10 Del resto, fratelli, siate forti nel Signore e nel potere della forza di lui. | 10 Per il resto, rafforzatevi nel Signore e nel vigore della sua potenza. |
11 Rivestitevi dell'armatura di Dio per potere affrontare le insidie del diavolo, | 11 Indossate l’armatura di Dio per poter resistere alle insidie del diavolo. |
12 poichè non è la nostra lotta col sangue e colla carne, ma contro i dominatori del mondo delle tenebre, contro gli spiriti maligni dell'aria. | 12 La nostra battaglia infatti non è contro la carne e il sangue, ma contro i Principati e le Potenze, contro i dominatori di questo mondo tenebroso, contro gli spiriti del male che abitano nelle regioni celesti.
|
13 Per questo prendete l'armatura di Dio affinchè possiate resistere nel giorno cattivo e, compiuto il vostro dovere, restar in piedi. | 13 Prendete dunque l’armatura di Dio, perché possiate resistere nel giorno cattivo e restare saldi dopo aver superato tutte le prove. |
14 Saldi dunque, cingendo i vostri lombi nella verità e indossando la corazza della giustizia, | 14 State saldi, dunque: attorno ai fianchi, la verità; indosso, la corazza della giustizia; |
15 e calzando i piedi nella preparazione che dà il Vangelo della pace; | 15 i piedi, calzati e pronti a propagare il vangelo della pace. |
16 in ogni cosa impugnando lo scudo della fede, su cui possiate spegnere tutti i dardi infocati del maligno. | 16 Afferrate sempre lo scudo della fede, con il quale potrete spegnere tutte le frecce infuocate del Maligno; |
17 E prendete su anche l'elmo della salvezza e la spada dello Spirito, che è la parola di Dio; | 17 prendete anche l’elmo della salvezza e la spada dello Spirito, che è la parola di Dio. |
18 con ogni preghiera e supplicazione, pregando in ogni tempo in ispirito, e vegliando allo stesso fine con incessante perseveranza e supplicazione a pro dei santi tutti | 18 In ogni occasione, pregate con ogni sorta di preghiere e di suppliche nello Spirito, e a questo scopo vegliate con ogni perseveranza e supplica per tutti i santi. |
19 e per me, affinchè nell'aprir bocca siami concessa la parola per far conoscere francamente il mistero del Vangelo, | 19 E pregate anche per me, affinché, quando apro la bocca, mi sia data la parola, per far conoscere con franchezza il mistero del Vangelo, |
20 per il quale sono ambasciatore nei ceppi, sì che io possa in caso usare tutta la libertà di parola come è conveniente. | 20 per il quale sono ambasciatore in catene, e affinché io possa annunciarlo con quel coraggio con il quale devo parlare.
|
21 E affinchè sappiate anche voi le cose mie, e come me la passo, d'ogni cosa v'informerà Tichico il caro fratello e fedele ministro nel Signore, | 21 Tìchico – fratello carissimo e fedele ministro nel Signore – vi darà notizie di tutto quello che io faccio, affinché sappiate anche voi ciò che mi riguarda. |
22 che ho mandato a voi appunto a questo scopo che voi conosciate le cose nostre e perchè conforti i vostri cuori. | 22 Ve lo mando proprio allo scopo di farvi avere mie notizie e per confortare i vostri cuori.
|
23 Pace ai fratelli e amore con fede da Dio Padre e dal Signore Gesù Cristo. | 23 Ai fratelli pace e carità con fede da parte di Dio Padre e del Signore Gesù Cristo. |
24 La grazia sia con tutti quelli che, senza lasciarsi corrompere, amano il Signore nostro Gesù Cristo. Così sia. | 24 La grazia sia con tutti quelli che amano il Signore nostro Gesù Cristo con amore incorruttibile.
|