Scrutatio

Martedi, 28 maggio 2024 - Santi Emilio, Felice, Priamo e Feliciano ( Letture di oggi)

Psalms 60


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINBIBBIA VOLGARE
1 Unto the end. With hymns, of David.1 In fine, nelli inni di David.
2 O God, pay attention to my supplication. Be attentive to my prayer.2 Esaudi, Iddio, la mia (continua) deprecazione; attendi alla mia orazione.
3 I cried out to you from the ends of the earth. When my heart was in anguish, you exalted me on a rock. You have led me,3 Dalli termini della terra gridai a te; essendo afflitto il mio cuore, nella pietra mi esaltasti. Reducesti me,
4 for you have been my hope, a tower of strength before the face of the enemy.4 per che sei fatto la mia speranza: torre di fortezza dalla faccia del nemico.
5 I will dwell in your tabernacle forever. I will be protected under the cover of your wings.5 Sempre abiterò nel tuo tabernacolo; sard difeso dal coprimento delle tue ale.
6 For you, my God, have listened to my prayer. You have granted an inheritance to those who fear your name.6 Però che sei Iddio mio; hai esaudito la mia orazione; hai dato la eredità alli tementi il tuo nome.
7 You will add days to the days of the king, to his years, even to the time of generation after generation.7 Giungerai li giorni sopra gli giorni del re; gli anni suoi insino al dì della generazione e generazione.
8 He remains in eternity, in the sight of God. Who will long for his mercy and truth?8 Dimora nel cospetto di Dio sempre; chi ricercherà la sua misericordia e verità?
9 So I will compose a psalm to your name, forever and ever, so that I may repay my vows from day to day.9 A tal modo dirò il salmo al tuo nome in SECULUM SECULI; acciò ch' io renda li miei voti di · dì in dì.