A zsoltárok könyve 36
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | VULGATA |
---|---|
1 A karvezetőnek. Az Úr szolgájától, Dávidtól. | 1 Psalmus ipsi David. Noli æmulari in malignantibus, neque zelaveris facientes iniquitatem : |
2 Elhatározza magában a gonosz, hogy vétkezik, szeme előtt nincs Isten félelme. | 2 quoniam tamquam f?num velociter arescent, et quemadmodum olera herbarum cito decident. |
3 Színe előtt álnokul cselekszik, hadd tapasztalják gyűlöletes gonoszságát. | 3 Spera in Domino, et fac bonitatem ; et inhabita terram, et pasceris in divitiis ejus. |
4 Gonoszság és csalárdság szájának beszéde, tudni sem akar arról, hogy a jót cselekedje. | 4 Delectare in Domino, et dabit tibi petitiones cordis tui. |
5 Fekvőhelyén gonoszságon jár az esze, minden utat, amely nem jó, kipróbál, s nem gyűlöli a rosszat. | 5 Revela Domino viam tuam, et spera in eo, et ipse faciet. |
6 Uram, az égig ér kegyességed, a fellegekig hűséged. | 6 Et educet quasi lumen justitiam tuam, et judicium tuum tamquam meridiem. |
7 Igazságosságod olyan, mint az Isten hegyei, ítéleteid hatalmas mélységek; Fenntartasz, Uram, embert és állatot. | 7 Subditus esto Domino, et ora eum. Noli æmulari in eo qui prosperatur in via sua ; in homine faciente injustitias. |
8 Istenem, milyen gazdag a te irgalmasságod! Az emberek fiai szárnyad oltalmába menekülnek. | 8 Desine ab ira, et derelinque furorem ; noli æmulari ut maligneris. |
9 Megrészegülnek házad dús javaitól, gyönyörűséged patakjával itatod őket. | 9 Quoniam qui malignantur exterminabuntur ; sustinentes autem Dominum, ipsi hæreditabunt terram. |
10 Mert nálad van az élet forrása, és világosságod által látunk világosságot. | 10 Et adhuc pusillum, et non erit peccator ; et quæres locum ejus, et non invenies. |
11 Terjeszd ki irgalmadat ismerőidre, igazságodat az igaz szívűekre. | 11 Mansueti autem hæreditabunt terram, et delectabuntur in multitudine pacis. |
12 A kevélység lába ne taposson, s meg ne ingasson a bűnös keze engem. | 12 Observabit peccator justum, et stridebit super eum dentibus suis. |
13 Íme elhullanak a gonosztevők, úgy megkergeted őket, hogy meg sem állhatnak. | 13 Dominus autem irridebit eum, quoniam prospicit quod veniet dies ejus. |
14 Gladium evaginaverunt peccatores ; intenderunt arcum suum : ut dejiciant pauperem et inopem, ut trucident rectos corde. | |
15 Gladius eorum intret in corda ipsorum, et arcus eorum confringatur. | |
16 Melius est modicum justo, super divitias peccatorum multas : | |
17 quoniam brachia peccatorum conterentur : confirmat autem justos Dominus. | |
18 Novit Dominus dies immaculatorum, et hæreditas eorum in æternum erit. | |
19 Non confundentur in tempore malo, et in diebus famis saturabuntur : | |
20 quia peccatores peribunt. Inimici vero Domini mox ut honorificati fuerint et exaltati, deficientes quemadmodum fumus deficient. | |
21 Mutuabitur peccator, et non solvet ; justus autem miseretur et tribuet : | |
22 quia benedicentes ei hæreditabunt terram ; maledicentes autem ei disperibunt. | |
23 Apud Dominum gressus hominis dirigentur, et viam ejus volet. | |
24 Cum ceciderit, non collidetur, quia Dominus supponit manum suam. | |
25 Junior fui, etenim senui ; et non vidi justum derelictum, nec semen ejus quærens panem. | |
26 Tota die miseretur et commodat ; et semen illius in benedictione erit. | |
27 Declina a malo, et fac bonum, et inhabita in sæculum sæculi : | |
28 quia Dominus amat judicium, et non derelinquet sanctos suos : in æternum conservabuntur. Injusti punientur, et semen impiorum peribit. | |
29 Justi autem hæreditabunt terram, et inhabitabunt in sæculum sæculi super eam. | |
30 Os justi meditabitur sapientiam, et lingua ejus loquetur judicium. | |
31 Lex Dei ejus in corde ipsius, et non supplantabuntur gressus ejus. | |
32 Considerat peccator justum, et quærit mortificare eum. | |
33 Dominus autem non derelinquet eum in manibus ejus, nec damnabit eum cum judicabitur illi. | |
34 Exspecta Dominum, et custodi viam ejus, et exaltabit te ut hæreditate capias terram : cum perierint peccatores, videbis. | |
35 Vidi impium superexaltatum, et elevatum sicut cedros Libani : | |
36 et transivi, et ecce non erat ; et quæsivi eum, et non est inventus locus ejus. | |
37 Custodi innocentiam, et vide æquitatem, quoniam sunt reliquiæ homini pacifico. | |
38 Injusti autem disperibunt simul ; reliquiæ impiorum interibunt. | |
39 Salus autem justorum a Domino ; et protector eorum in tempore tribulationis. | |
40 Et adjuvabit eos Dominus, et liberabit eos ; et eruet eos a peccatoribus, et salvabit eos, quia speraverunt in eo. |