Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Livre des Nombres 25


font
JERUSALEMBIBBIA RICCIOTTI
1 Israël s'établit à Shittim. Le peuple se livra à la prostitution avec les filles de Moab.1 - In quel tempo Israele si fermò in Settim, ed il popolo si dette alla fornicazione con le figlie di Moab,
2 Elles l'invitèrent aux sacrifices de leurs dieux; le peuple mangea et se prosterna devant leursdieux;2 che li invitavano ai loro sacrifizi. Mangiaron con esse, adorarono i loro dèi,
3 Israël s'étant ainsi commis avec le Baal de Péor, la colère de Yahvé s'enflamma contre lui.3 ed Israele si dette al culto di Beelfegor. Irato il Signore
4 Yahvé dit à Moïse: "Prends tous les chefs du peuple. Empale-les à la face du soleil, pour Yahvé:alors l'ardente colère de Yahvé se détournera d'Israël."4 disse a Mosè: «Chiama tutti i capi del popolo, ed appicca [i colpevoli] alle forche alla faccia del sole, acciò l'ira mia non cada su tutto Israele».
5 Moïse dit aux juges d'Israël: "Que chacun mette à mort ceux de ses hommes qui se sont commisavec le Baal de Péor."5 Mosè allora disse ai giudici d'Israele: «Ognuno di voi metta a morte quelli de' suoi che si son dati a Beelfegor».
6 Survint un homme des Israélites, amenant auprès de ses frères cette Madianite, sous les yeuxmêmes de Moïse et de toute la communauté des Israélites pleurant à l'entrée de la Tente du Rendez-vous.6 Ed ecco, uno de' figli d'Israele, alla presenza de' suoi fratelli, entrò da una meretrice madianita, vedendolo Mosè e tutta la turba de' figli d'Israele, che piangevano dinanzi all'ingresso del tabernacolo.
7 A cette vue, Pinhas, fils d'Eléazar, fils d'Aaron, le prêtre, se leva du milieu de la communauté,saisit une lance,7 Il che vedendo Finees, figlio d'Eleazaro figlio di Aronne sacerdote, si levò di tra la moltitudine, e preso un pugnale
8 suivit l'Israélite dans l'alcôve et là il les transperça tous les deux, l'Israélite et la femme, en pleinventre. Le fléau qui frappait les Israélites fut arrêté.8 andò dietro all'Israelita nel luogo del suo peccato, e trafisse ambedue, l'uomo cioè e la donna, nel ventre. Allora la piaga s'arresto tra i figli d'Israele.
9 24.000 d'entre eux en étaient morts.9 Ma ventiquattromila uomini morirono.
10 Yahvé parla à Moïse et dit:10 Ed il Signore disse a Mosè:
11 "Pinhas, fils d'Eléazar, fils d'Aaron, le prêtre, a détourné mon courroux des Israélites, parce qu'ila été, parmi eux, possédé de la même jalousie que moi; c'est pourquoi je n'ai pas, dans ma jalousie, achevé lesIsraélites.11 «Finees, figlio d'Eleazaro figlio d'Aronne sacerdote, ha stornato l'ira mia da' figli d'Israele: perchè il suo zelo lo ha fatto muovere contro di loro, e così non li ho sterminati io nel mio proprio zelo.
12 C'est pourquoi je dis: Je lui accorde mon alliance de paix.12 Perciò gli dirai: - Ecco, io gli dò la pace della mia alleanza,
13 Il y aura pour lui et pour sa descendance après lui une alliance, qui lui assurera le sacerdoce àperpétuité. En récompense de sa jalousie pour son Dieu, il pourra accomplir le rite d'expiation sur les Israélites."13 e fo' con lui e con la sua discendenza il patto perpetuo del sacerdozio, perchè s'è mostrato zelante per il suo Dio, ed ha espiato la scelleratezza de' figli d'Israele -».
14 L'Israélite frappé (il avait été frappé avec la Madianite) se nommait Zimri, fils de Salu, princed'une famille de Siméon.14 Ora, l'uomo israelita che fu ucciso insieme alla donna di Madian era Zambri, figlio di Salu, capo d'una casata della tribù di Simeone.
15 La femme, la Madianite qui avait été frappée, se nommait Kozbi, fille de Cur, qui était chef d'unclan, d'une famille, en Madiân.15 La madianita poi, che fu del pari uccisa, si chiamava Cozbi, figlia di Sur principe tra i più nobili de' madianiti.
16 Yahvé parla à Moïse et dit:16 Ed il Signore parlò a Mosè, dicendogli:
17 "Pressez les Madianites et frappez-les.17 «Sentano i madianiti che voi siete loro nemici, e distruggeteli;
18 Car ce sont eux qui vous ont pressés, par leurs artifices contre vous dans l'affaire de Péor, etdans l'affaire de Kozbi leur soeur, la fille d'un prince de Madiân, celle qui fut frappée le jour du fléau survenu àcause de l'affaire de Péor."18 perchè si son condotti da nemici contro di voi, e v'hanno ingannato con insidia, facendovi adorare l'idolo Fogor, per mezzo di Cozbi loro concittadina, figlia d'un capo di Madian, uccisa nel giorno della piaga che venne su voi pel sacrilegio commesso con Fogor».
19 Après ce fléau,