Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Livre de l'Exode 28


font
JERUSALEMBIBLES DES PEUPLES
1 "Quant à toi, fais approcher de toi Aaron ton frère et ses fils, d'entre les Israélites, pour qu'il exercemon sacerdoce: Aaron, Nadab et Abihu, Eléazar et Itamar, fils d'Aaron.1 Tu vas choisir parmi tous les Israélites ton frère Aaron et ses frères, tu vas les faire approcher pour qu’Aaron soit mon prêtre, avec ses fils Nadab et Abihou, Éléazar et Itamar.
2 Tu feras pour Aaron ton frère des vêtements sacrés qui lui feront une glorieuse parure.2 Tu feras des habits sacrés pour Aaron, ton frère, pour qu’il soit vêtu de gloire et de majesté.
3 Tu t'adresseras à tous les hommes habiles que j'ai comblés d'habileté et ils feront les vêtementsd'Aaron, pour qu'il soit consacré à l'exercice de mon sacerdoce.3 Tu t’adresseras à tous les hommes habiles, en qui j’ai mis un esprit d’intelligence. Ils feront les habits d’Aaron pour qu’il soit consacré comme prêtre à mon service.
4 Voici les vêtements qu'ils feront: un pectoral, un éphod, un manteau et une tunique brodée, unturban et une ceinture. Ils feront des vêtements sacrés pour ton frère Aaron et pour ses fils, afin qu'ils exercentmon sacerdoce.4 Voici les habits qu’ils feront: le pectoral et l’éphod, le manteau, la tunique, le turban et la ceinture. Ils feront des habits sacrés pour Aaron, ton frère, et pour ses fils, pour qu’ils soient mes prêtres.
5 Ils prendront l'or, la pourpre violette et écarlate, le cramoisi et le fin lin.5 Ils se procureront de l’or, de la pourpre violette et de la pourpre rouge, du tissu teint en rouge foncé et du lin fin.
6 "Ils feront l'éphod brodé en or, en pourpre violette et écarlate, en cramoisi et en fin lin retors.6 L’éphod sera en or, avec de la pourpre violette et de la pourpre rouge, du tissu teint en rouge foncé et du lin fin. Il sera fait par un artiste.
7 Deux épaulettes y seront fixées: il y sera fixé par ses deux bords.7 Il sera attaché par les deux épaulettes fixées à ses deux extrémités.
8 L'écharpe qui est dessus pour l'attacher sera de même travail et fera corps avec lui, elle sera d'or, depourpre violette et écarlate, de cramoisi et de fin lin retors.8 La bande qui entoure l’éphod sera travaillée de la même façon et ne fera qu’un avec lui. Elle sera faite de fil d’or, de pourpre violette et de pourpre rouge, de tissu teint en rouge foncé et de lin fin.
9 Tu prendras ensuite deux pierres de cornaline sur lesquelles tu graveras les noms des Israélites,9 Tu prendras deux pierres d’onyx et tu graveras sur elles les noms des fils d’Israël.
10 six de leurs noms sur la première pierre, et les six noms restants sur la deuxième pierre, selonl'ordre de leur naissance.10 Six noms sur la première pierre, et six noms sur la seconde, selon l’ordre de naissance.
11 C'est selon l'art du lapidaire -- en gravure de sceau -- que tu graveras les deux pierres aux noms desIsraélites, et tu les sertiras dans des chatons d'or.11 Tu graveras les noms des fils d’Israël sur les deux pierres, comme font les tailleurs de pierres lorsqu’ils gravent des sceaux. Tu fixeras ces deux pierres avec des griffes d’or.
12 Tu placeras les deux pierres aux épaulettes de l'éphod, comme mémorial des Israélites. AinsiAaron portera leurs noms sur ses deux épaules en présence de Yahvé, pour en faire mémoire.12 Tu placeras ensuite les deux pierres sur les épaulettes de l’éphod en représentation des fils d’Israël. Aaron portera ces pierres sur ses deux épaules pour rappeler les fils d’Israël au souvenir de Yahvé.
13 Tu feras des rosettes d'or,13 Tu feras aussi les griffes en or,
14 et deux chaînettes d'or pur que tu feras comme des cordelettes, en forme de torsades, et tu mettrasles chaînettes en torsades aux rosettes.14 ainsi que deux chaînes travaillées comme des cordons tressés. Tu fixeras les chaînes et les tresses sur les griffes d’or.
15 "Tu feras le pectoral du jugement brodé comme l'éphod -- tu le feras d'or, de pourpre violette etécarlate, de cramoisi et de fin lin retors.15 C’est un artiste qui réalisera, selon tes directives, le pectoral du jugement. Tu le feras de la même façon que l’Éphod, en or, en pourpre violette et en pourpre rouge, en tissu teint en rouge foncé et en lin fin.
16 Il sera carré et double, d'un empan de long et d'un empan de large.16 Il sera carré et doublé. Sa longueur comme sa largeur seront d’une demi-coudée.
17 Tu le garniras de pierres serties disposées sur quatre rangs: une sardoine, une topaze, une émeraudepour la première rangée;17 Il sera garni de pierres précieuses disposées en quatre rangées: la première avec un rubis, une topaze et une émeraude;
18 pour la deuxième rangée, une escarboucle, un saphir et un diamant;18 la deuxième, une malachite, un saphir et un diamant;
19 pour la troisième rangée, une agate, une hyacinthe et une améthyste;19 la troisième, une opale, une agate et une améthyste;
20 pour la quatrième rangée, une chrysolithe, une cornaline et un jaspe; elles seront serties dans deschatons d'or.20 la quatrième, une chrysolithe, un onyx et un jaspe. Elles seront fixées par des griffes d’or.
21 Les pierres seront aux noms des Israélites, elles seront douze selon leurs noms, gravées comme dessceaux, chacune sera au nom de l'une des douze tribus.21 Les pierres porteront les noms des fils d’Israël. Chacune des douze sera gravée comme un sceau et portera le nom de l’une des douze tribus.
22 Tu feras pour le pectoral des chaînettes d'or pur en forme de torsades.22 Tu fixeras sur le pectoral des chaînettes en fil d’or tressé.
23 Tu feras pour le pectoral deux anneaux d'or, tu les mettras à ses deux extrémités,23 Tu fixeras aussi sur le pectoral deux anneaux d’or qui seront placés à ses deux extrémités.
24 et tu mettras les deux torsades d'or aux deux anneaux fixés aux deux extrémités du pectoral.24 Tu attacheras les deux chaînettes d’or aux anneaux fixés aux extrémités du pectoral.
25 Les deux autres bords des deux torsades, tu les mettras aux deux rosettes, et tu les mettras sur lesépaulettes de l'éphod, par-devant.25 Le bout des deux chaînettes sera attaché aux griffes d’or et fixé aux épaulettes de l’éphod, sur la face visible.
26 Tu feras deux anneaux d'or et tu les placeras sur les deux extrémités du pectoral, sur la lisièreintérieure de l'éphod.26 Tu feras encore deux anneaux d’or que tu fixeras aux extrémités du pectoral, sur le bord qui est de l’autre côté de l’éphod, à l’intérieur.
27 Tu feras deux anneaux d'or et tu les mettras sur les deux épaulettes de l'éphod, vers le bas, enavant, près de leur point d'attache au-dessus de l'écharpe de l'éphod.27 Tu feras également deux anneaux d’or et tu les mettras sur les deux épaulettes de l’éphod en dessous de sa face visible, près de l’attache de la bande qui couvre l’éphod.
28 On liera le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'éphod avec un cordon de pourpre violette,afin qu'il soit sur l'écharpe, et que le pectoral ne puisse se séparer de l'éphod.28 On attachera le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l’éphod, avec du fil de pourpre violette: il couvrira la bande de l’éphod. Ainsi tenu, le pectoral ne bougera pas sur l’éphod.
29 Ainsi Aaron portera les noms des Israélites sur le pectoral du jugement, sur son coeur, quand ilentrera dans le sanctuaire, comme mémorial devant Yahvé, toujours.29 Aaron portera donc les noms des fils d’Israël sur le pectoral du jugement, ils seront comme un rappel sur sa poitrine lorsqu’il se présentera devant Yahvé, dans le Saint.
30 Tu joindras au pectoral du jugement l'Urim et le Tummim, ils seront sur le coeur d'Aaron quand ilpénétrera devant Yahvé, et Aaron portera sur son coeur le jugement des Israélites devant Yahvé, toujours.30 Au pectoral, tu ajouteras les Ourim et les Toumim. Ils seront sur la poitrine d’Aaron quand il se présentera devant Yahvé et Aaron portera l’instrument du jugement des Israélites sur sa poitrine quand il se présentera devant Yahvé.
31 "Tu feras le manteau de l'éphod tout entier de pourpre violette;31 Tu feras également le manteau de l’éphod en pourpre violette,
32 il aura en son milieu une ouverture pour la tête; son ouverture aura tout autour une lisière tisséecomme l'ouverture d'un corselet de mailles, indéchirable.32 au milieu, il y aura un trou pour la tête. Le bord, tout autour du trou, sera brodé, ce sera comme le trou d’une cuirasse qu’on ne peut déchirer.
33 Sur son ourlet tu feras des grenades de pourpre violette et écarlate, de cramoisi et de fin lin retors,tout autour de l'ourlet, avec, tout autour, des clochettes d'or intercalées:33 Tu feras sur les côtés des grenades en pourpre violette, en pourpre rouge et en tissu teint en rouge foncé. Tu en feras sur tous ses côtés, et entre elles, tu mettras des sonnettes d’or.
34 une clochette d'or et une grenade, une clochette d'or et une grenade tout autour de l'ourlet de sonmanteau.34 Sur tous les côtés du manteau, tout autour, il y aura des sonnettes d’or et des grenades.
35 Aaron le portera pour officier, on en entendra le bruit quand il entre dans le sanctuaire devantYahvé, ou qu'il en sort, et il ne mourra pas.35 Aaron le portera pour le service dans la Demeure, on entendra tinter les sonnettes quand il entrera dans le Saint, en présence de Yahvé ou quand il en sortira, et ainsi il ne mourra pas.
36 "Tu feras une fleur d'or pur et tu y graveras en intaille, comme un sceau: Consacré à Yahvé.36 Tu feras aussi une fleur d’or fin, et tu graveras dessus, comme on grave un sceau: ‘Consacré à Yahvé.’
37 Tu la placeras sur un cordon de pourpre violette, et elle sera sur le turban: c'est sur le devant duturban qu'elle sera.37 Elle sera fixée avec un fil de pourpre violette sur le turban, sur le devant du turban.
38 Elle sera sur le front d'Aaron, et Aaron se chargera ainsi des fautes concernant les choses saintesque consacreront les Israélites, pour toutes leurs saintes offrandes. Elle sera sur son front toujours pour leurattirer la faveur de Yahvé.38 Ainsi, elle sera sur le front d’Aaron, et Aaron sera responsable de toutes les offrandes sacrées présentées par les Israélites. Elle sera sur son front pour toujours, afin de rendre les offrandes agréables à Yahvé.
39 Tu tisseras la tunique de lin fin, tu feras un turban de lin fin et une ceinture brochée.39 Tu feras la tunique de lin fin, le turban de lin fin, la ceinture en broderie.
40 "Pour les fils d'Aaron, tu feras des tuniques et des ceintures. Tu leur feras aussi des calottes quileur feront une glorieuse parure.40 Les tuniques des fils d’Aaron et leurs ceintures, ainsi que les mitres, seront faites de la même façon. Ainsi ils seront vêtus de gloire et de majesté.
41 Tu en revêtiras Aaron, ton frère, et ses fils, puis tu les oindras, tu les investiras et tu les consacrerasà mon sacerdoce.41 Tu revêtiras Aaron, ton frère, ainsi que ses fils; tu leur donneras l’onction sainte, tu les institueras comme prêtres et tu les consacreras à mon service.
42 Fais-leur, pour couvrir leur nudité, des caleçons de lin qui iront des reins jusqu'aux cuisses.42 Tu leur feras des caleçons de lin qui les couvriront des reins jusqu’aux cuisses, pour cacher leur nudité.
43 Aaron et ses fils les porteront quand ils entreront dans la Tente du Rendez-vous, ou qu'ilss'approcheront de l'autel pour faire le service dans le sanctuaire, afin de ne pas se charger d'une faute quientraînerait leur mort. C'est là un décret perpétuel pour Aaron et sa postérité après lui.43 Aaron et ses fils les porteront quand ils entreront dans la Tente du Rendez-Vous, ou quand ils monteront vers l’autel pour accomplir leur ministère dans le Saint. Ainsi ils ne commettront pas de faute et ne mourront pas. C’est un rite éternel pour lui et pour sa descendance après lui.