1 Voici les fils de David qui lui naquirent à Hébron: Amnon l'aîné, d'Ahinoam de Yizréel;Daniyyel le deuxième, d'Abigayil de Karmel; | 1 Ezek voltak Dávidnak azok a fiai, akik Hebronban születtek: elsőszülöttje a jezreeli Ahinoámtól Ámnon; a második a kármeli Abigailtól Dániel, |
2 Absalom le troisième, fils de Maaka, fille de Talmaï, roi de Geshur; Adonias le quatrième, filsde Haggit; | 2 a harmadik Absalom, Maákának, Tolmáj gessúri király leányának fia; a negyedik Adoniás, Ággit fia, |
3 Shephatya le cinquième, d'Abital; Yitréam, le sixième, de Egla sa femme. | 3 az ötödik Abitáltól Safátja, a hatodik Eglától, a feleségétől Jetrahám. |
4 Il y en eut donc six qui lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois. Il régna 33 ansà Jérusalem. | 4 Hat született tehát neki Hebronban, ahol hét esztendeig és hat hónapig uralkodott. Harminchárom esztendeig aztán Jeruzsálemben uralkodott. |
5 Voici les fils qui lui naquirent à Jérusalem: Shiméa, Shobab, Natân, Salomon, tous quatreenfants de Bat-Shua, fille de Ammiel; | 5 Jeruzsálemben a következő fiai születtek: Sima, Sobáb, Nátán és Salamon – négy, Batsebától, Ammiel leányától –, |
6 Yibhar, Elishama, Eliphélèt, | 6 továbbá Jibhár, Elisáma, |
7 Nogah, Népheg, Yaphia, | 7 Elifálet, Nóge, Nefeg, Jáfia, |
8 Elishama, Elyada, Eliphélèt: neuf. | 8 valamint Elisáma, Eljáda és Elifelet: kilenc; |
9 Ce sont là tous les fils de David, sans compter les fils des concubines. Tamar était leur soeur. | 9 ez volt Dávid összes fia, a mellékfeleségek fiain kívül. Nővérük Támár volt. |
10 Fils de Salomon: Roboam; Abiyya son fils, Asa son fils, Josaphat son fils, | 10 Salamon fia Roboám volt, akinek fia, Ábia, Ászát nemzette, tőle született Jozafát, |
11 Joram son fils, Ochozias son fils, Joas son fils, | 11 Jórám atyja, Jórám Ohozját nemzette, tőle Joás származott, |
12 Amasias son fils, Azarias son fils, Yotam son fils, | 12 akinek fia, Amaszja, Azarját nemzette, Azarja fia, Jótám, |
13 Achaz son fils, Ezéchias son fils, Manassé son fils, | 13 Ácházt, Hiszkija atyját nemzette, Hiszkijától Manassze született, |
14 Amon son fils, Josias son fils. | 14 Manassze Ámont, Jozija atyját nemzette. |
15 Fils de Josias: Yohanân l'aîné, Joiaqim le deuxième, Sédécias le troisième, Shallum lequatrième. | 15 Jozija fiai voltak: az elsőszülött, Johanán, a második: Joakim, a harmadik: Cidkija, a negyedik: Sallum. |
16 Fils de Joiaqim: Jékonias son fils, Sédécias son fils. | 16 Joakimtól Joachin és Cidkija született. |
17 Fils de Jékonias le captif: Shéaltiel son fils, | 17 A fogoly Joachin fiai ezek voltak: Salátiel, |
18 puis Malkiram, Pedaya, Shéneaççar, Yeqamya, Hoshama, Nedabya. | 18 Melkirám, Fadája, Senneszer, Jekemia, Sáma, Nadábia. |
19 Fils de Pedaya: Zorobabel et Shiméï. Fils de Zorobabel: Meshullam et Hananya; Shelomitétait leur soeur. | 19 Fadájától Zerubbábel és Szemei származott. Zerubbábel Mesullámot, Hananját s nővérüket, Selomitot nemzette, |
20 Fils de Meshullam: Hashuba, Ohel, Bérékya, Hasadya, Yushab-Hésed: cinq. | 20 továbbá Hásabást, Oholt, Berekját, Haszádját és Josábheszedet: ötöt. |
21 Fils de Hananya: Pelatya; Yeshaya son fils, Rephaya son fils, Arnân son fils, Obadya sonfils, Shekanya son fils. | 21 Hananja fia, Faltja, Jesaja atyja volt, Jesaja fia Rafája volt, akinek fia Arnán volt, tőle Obadja született, akinek a fia Sekenja volt, |
22 Fils de Shekanya: Shemaya, Hattush, Yigéal, Bariah, Néarya, Shaphat: six. | 22 Sekenja fia Semeja volt. Neki összesen hat fia volt: Háttus, Jegaál, Bária, Naária és Safát. |
23 Fils de Néarya: Elyoénaï, Hizqiyya, Azriqam: trois. | 23 Naáriának három fia volt: Elioenáj, Hiszkija és Ezrikám. |
24 Fils d'Elyoénaï: Hodaïvahu, Elyashib, Pelaya, Aqqub, Yohanân, Delaya, Anani: sept.1Chroniques | 24 Elioenájnak hét fia volt: Óduja, Eljasúb, Pelaja, Akkub, Johanán, Dalája és Anáni. |