SCRUTATIO

Dimanche, 5 Juillet 2026 - Sant´Antonio Maria Zaccaria ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 140


font
Bible FillionRevised Standard Version Catholic Edition
1 Pour la fin, psaume de David.1 To the choirmaster. A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from evil men; preserve me from violent men,
2 Délivrez-moi Seigneur, de l'homme méchant; * délivrez-moi de l'homme injuste.2 who plan evil things in their heart, and stir up wars continually.
3 Ils méditent l'iniquité dans leur coeur; * tous les jours ils entreprennent des combats.3 They make their tongue sharp as a serpents, and under their lips is the poison of vipers. [Selah]
4 Ils ont aiguisé leur langue comme celle du serpent; * le venin des aspics est sous leurs lèvres.4 Guard me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from violent men, who have planned to trip up my feet.
5 Seigneur, préservez-moi de la main du pécheur, * et délivrez-moi des hommes injustes, qui ne pensent qu'à me renverser. *5 Arrogant men have hidden a trap for me, and with cords they have spread a net, by the wayside they have set snares for me. [Selah]
6 Les superbes m'ont dressé des pièges en secret, et ils ont tendu des filets pour me prendre; * près du chemin ils ont mis de quoi me faire tomber.6 I say to the LORD, Thou art my God; give ear to the voice of my supplications, O LORD!
7 J'ai dit au Seigneur: Vous êtes mon Dieu; * exaucez, Seigneur, la voix de ma supplication.7 O LORD, my Lord, my strong deliverer, thou hast covered my head in the day of battle.
8 Seigneur, Seigneur, qui êtes la force de mon salut, * Vous avez mis ma tête à couvert au jour du combat.8 Grant not, O LORD, the desires of the wicked; do not further his evil plot! [Selah]
9 Seigneur, ne me livrez pas au pécheur contre mon désir; * ils ont formé des desseins contre moi; ne m'abandonnez pas, de peur qu'ils ne s'en glorifient.9 Those who surround me lift up their head, let the mischief of their lips overwhelm them!
10 Sur la tête de ceux qui m'environnent * retombera l'iniquité de leurs lèvres.10 Let burning coals fall upon them! Let them be cast into pits, no more to rise!
11 Des charbons ardents tomberont sur eux; Vous les précipiterez dans le feu; * ils ne pouront subsister dans leurs misères.11 Let not the slanderer be established in the land; let evil hunt down the violent man speedily!
12 L'homme qui se laisse emporter par sa langue ne prospérera point sur la terre; * les maux accableront l'homme injuste, de manière à le perdre.12 I know that the LORD maintains the cause of the afflicted, and executes justice for the needy.
13 Je sais que le Seigneur fera justice à l'indigent, * et qu'Il vengera les pauvres.13 Surely the righteous shall give thanks to thy name; the upright shall dwell in thy presence.
14 Mais les justes célébreront Votre Nom, * et les hommes droits habiteront devant Votre visage.