Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 75


font
SMITH VAN DYKESAGRADA BIBLIA
1 لامام المغنين. على لا تهلك. مزمور لآساف. تسبيحة‎. ‎نحمدك يا الله نحمدك واسمك قريب. يحدثون بعجائبك‎.1 Ao mestre de canto. Não destruas. Salmo de Asaf. Cântico. Nós vos louvamos, Senhor, nós vos louvamos; glorificamos vosso nome e anunciamos vossas maravilhas.
2 ‎لاني اعين ميعادا. انا بالمستقيمات اقضي‎.2 No tempo que fixei, julgarei o justo juízo.
3 ‎ذابت الارض وكل سكانها. انا وزنت اعمدتها. سلاه3 Vacile, embora, a terra com todos os seus habitantes, fui eu quem deu firmeza às suas colunas.
4 قلت للمفتخرين لا تفتخروا وللاشرار لا ترفعوا قرنا‎.4 Digo aos arrogantes: Não sejais insolentes; aos ímpios: Não levanteis vossa fronte,
5 ‎لا ترفعوا الى العلى قرنكم. لا تتكلموا بعنق متصلب‎.5 não ergais contra o Altíssimo a vossa cabeça, deixai de falar a Deus com tanta insolência.
6 ‎لانه لا من المشرق ولا من المغرب ولا من برية الجبال‎.6 Não é do oriente, nem do ocidente, nem do deserto, nem das montanhas que vem a salvação.
7 ‎ولكن الله هو القاضي. هذا يضعه وهذا يرفعه‎.7 Mas Deus é o juiz; a um ele abate, a outro exalta.
8 ‎لان في يد الرب كاسا وخمرها مختمرة. ملآنة شرابا ممزوجا. وهو يسكب منها. لكن عكرها يمصه يشربه كل اشرار الارض8 Há na mão do Senhor uma taça de vinho espumante e aromático. Dela dá de beber. E até as fezes hão de esgotá-la; hão de sorvê-la os ímpios todos da terra.
9 اما انا فاخبر الى الدهر. ارنم لاله يعقوب‏‎.9 Eu, porém, exultarei para sempre, salmodiarei ao Deus de Jacó.
10 ‎وكل قرون الاشرار اعضب قرون الصدّيق تنتصب10 Abaterei todas as potências dos ímpios, enquanto o poder dos justos será exaltado.