Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Livro dos Provérbios 14


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA CEI 2008
1 A senhora Sabedoria edifica sua casa; a senhora Loucura destrói a sua com as próprias mãos.1 La donna saggia costruisce la sua casa,
quella stolta la demolisce con le proprie mani.
2 Quem caminha direito teme o Senhor; o que anda desviado o despreza.2 Cammina nella propria giustizia chi teme il Signore,
ma chi è traviato nelle proprie vie lo disprezza.
3 A boca do néscio encerra a vara para seu orgulho, mas os lábios do sábio são uma proteção para si mesmo.3 Nella bocca dello stolto c’è il germoglio della superbia,
ma le labbra dei saggi sono la loro salvaguardia.
4 Onde não há bois, a manjedoura está vazia; a abundância da colheita provém da força do gado.4 Se non ci sono buoi la greppia è vuota,
l’abbondanza del raccolto sta nel vigore del toro.
5 A testemunha fiel não mente; a testemunha falsa profere falsidades.5 Il testimone sincero non mentisce,
chi proferisce menzogne è testimone falso.
6 O mofador busca a sabedoria, mas em vão; ao homem entendido a ciência é fácil.6 Lo spavaldo ricerca la sapienza ma invano,
la scienza è cosa facile per l’intelligente.
7 Afasta-te da presença do tolo: em seus lábios não encontrarás palavras sábias.7 Stai lontano dall’uomo stolto:
in lui non troverai labbra sapienti.
8 A sabedoria do prudente está no cuidar do seu procedimento; a loucura dos insensatos consiste na fraude.8 Il sapiente avveduto conosce la sua strada,
ma la stoltezza degli sciocchi è inganno.
9 O insensato zomba do pecado; a benevolência {de Deus} é para os homens retos.9 Tra gli stolti risiede la colpa,
tra i giusti dimora la benevolenza.
10 O coração conhece suas próprias amarguras; o estranho não pode partilhar de sua alegria.10 Il cuore conosce la propria amarezza
e alla sua gioia non partecipa l’estraneo.
11 A habitação dos pérfidos será destruída, mas a tenda dos justos florescerá.11 La casa degli empi sarà abbattuta,
ma la tenda dei giusti prospererà.
12 Há caminho que parece reto ao homem; seu fim, porém, é o caminho da morte.12 C’è una via che sembra diritta per l’uomo,
ma alla fine conduce su sentieri di morte.
13 Mesmo no sorrir, o coração pode estar triste; a alegria pode findar na aflição.13 Anche nel riso il cuore prova dolore
e la gioia può finire in pena.
14 O extraviado será saciado com seus próprios erros; o homem de bem, com seus atos.14 Il perverso si sazia della sua condotta,
l’uomo buono delle sue opere.
15 O ingênuo acredita em tudo o que se diz; o prudente vigia seus passos.15 L’ingenuo crede a ogni parola,
ma chi è avveduto controlla i propri passi.
16 O sábio teme o mal e dele se aparta, mas o insensato que se eleva dá-se por seguro.16 Il saggio teme e sta lontano dal male,
lo stolto invece è impulsivo e si sente sicuro.
17 O homem violento comete loucura; o dissimulado atrai a si o ódio.17 Chi è pronto all’ira commette sciocchezze,
il malintenzionato si rende odioso.
18 Os ingênuos têm por herança a loucura; os prudentes, a ciência como coroa.18 Gli inesperti ereditano la stoltezza,
gli accorti si coronano di scienza.
19 Diante dos bons humilham-se os maus e os ímpios ante as portas do justo.19 I cattivi si inchinano davanti ai buoni,
i malvagi davanti alle porte del giusto.
20 Até mesmo ao seu companheiro o pobre é odioso; numerosos são os amigos do rico.20 Il povero è odioso anche a chi gli è pari,
ma numerosi sono gli amici del ricco.
21 Quem despreza seu próximo comete um pecado; feliz aquele que tem compaixão dos desgraçados.21 Chi disprezza il prossimo pecca,
beato chi ha pietà degli umili.
22 Porventura não erram os que maquinam o mal? Os que planejam o bem adquirem favor e verdade.22 Non errano forse quelli che compiono il male?
Amore e fedeltà per quanti compiono il bene.
23 Para todo esforço há fruto, muito palavrório só produz penúria.23 In ogni fatica c’è un vantaggio,
ma le chiacchiere portano solo miseria.
24 Para o sábio a riqueza é uma coroa. A loucura dos insensatos permanece loucura.24 Corona dei saggi è la loro ricchezza,
la follia degli stolti produce solo follia.
25 A testemunha fiel salva vidas; o que profere mentiras é falso.25 È salvezza per molti il testimone veritiero,
ma chi proferisce menzogne è un impostore.
26 No temor do Senhor {o justo} encontra apoio sólido; seus filhos nele encontrarão abrigo.26 Nel timore del Signore sta la fiducia del forte;
anche per i suoi figli egli sarà un rifugio.
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida para escapar aos laços da morte.27 Il timore del Signore è fonte di vita
per sfuggire ai lacci della morte.
28 A multidão do povo é a glória de um rei; a falta de população é a ruína de um príncipe.28 Un popolo numeroso è la gloria del re,
ma la scarsità di gente è la rovina del principe.
29 O paciente dá prova de bom senso; quem se arrebata rapidamente manifesta sua loucura.29 Chi è paziente ha grande prudenza,
chi è iracondo mostra stoltezza.
30 Um coração tranqüilo é a vida do corpo, enquanto a inveja é a cárie dos ossos.30 Un cuore tranquillo è la vita del corpo,
l’invidia è la carie delle ossa.
31 O opressor do pobre ultraja seu criador, mas honra-o o que se compadece do indigente.31 Chi opprime il povero offende il suo creatore,
chi ha pietà del misero lo onora.
32 É por causa de sua própria malícia que cai o ímpio; o justo, porém, até na morte conserva a confiança.32 Dalla propria cattiveria è travolto il malvagio,
anche nella morte il giusto trova rifugio.
33 No coração do prudente repousa a sabedoria. Entre os tolos ela se fará conhecer?33 In un cuore intelligente risiede la sapienza,
ma in mezzo agli stolti verrà riconosciuta?
34 A justiça enaltece uma nação; o pecado é a vergonha dos povos.34 La giustizia esalta una nazione,
ma il peccato è la vergogna dei popoli.
35 O servidor inteligente goza do favor do rei, mas a sua ira fere o desonrado.35 Il favore del re è per il ministro intelligente,
la sua ira è per l’indegno.