Salmi 41
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LA SACRA BIBBIA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Al maestro di coro. Salmo. Di Davide. | 1 For the leader. A psalm of David. |
2 Beato colui che è sollecito del misero: nel giorno della sventura lo libererà il Signore. | 2 Happy those concerned for the lowly and poor; when misfortune strikes, the LORD delivers them. |
3 Il Signore lo custodirà e gli darà vita, lo farà felice sulla terra e non lo abbandonerà alle brame dei suoi nemici. | 3 The LORD keeps and preserves them, makes them happy in the land, and does not betray them to their enemies. |
4 Il Signore lo sosterrà sul letto del dolore, nella sua infermità tu rovesci il suo giaciglio. | 4 The LORD sustains them on their sickbed, allays the malady when they are ill. |
5 Io ho detto: "Guarisci l'anima mia, poiché ho peccato contro di te". | 5 Once I prayed, "LORD, have mercy on me; heal me, I have sinned against you. |
6 I miei nemici mi augurano del male: "Quando morrà e sarà estirpato il suo nome?". | 6 My enemies say the worst of me: 'When will that one die and be forgotten?' |
7 Se uno viene a farmi visita, falsità parla il suo cuore; raccoglie per sé indizi funesti, esce fuori e sparla. | 7 When people come to visit me, they speak without sincerity. Their hearts store up malice; they leave and spread their vicious lies. |
8 D'accordo sussurrano contro di me quanti mi odiano, facendo su di me previsioni funeste: | 8 My foes all whisper against me; they imagine the worst about me: |
9 "Un male pernicioso s'è riversato su di lui; lui che giace infermo mai più si alzerà". | 9 I have a deadly disease, they say; I will never rise from my sickbed. |
10 Anche il mio intimo amico, quello in cui io nutrivo fiducia, quello che mangiava il mio stesso pane, ha alzato il calcagno contro di me. | 10 Even the friend who had my trust, who shared my table, has scorned me. |
11 Ma tu, o Signore, abbi di me pietà, fa' che io mi alzi e possa ripagar loro quanto si meritano. | 11 But you, LORD, have mercy and raise me up that I may repay them as they deserve." |
12 In questo io conosco che tu mi vuoi bene, se il mio nemico non trionferà su di me. | 12 By this I know you are pleased with me, that my enemy no longer jeers at me. |
13 Quanto a me, nella mia innocenza mi sosterrai e alla tua presenza mi farai stare per sempre. | 13 For my integrity you have supported me and let me stand in your presence forever. |
14 Benedetto il Signore, Dio d'Israele, da sempre e per sempre. Amen, amen. | 14 Blessed be the LORD, the God of Israel, from all eternity and forever. Amen. Amen. |