Salmi 28
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA RICCIOTTI | VULGATA |
---|---|
1 - Salmo di David, per la fine [della festa] de' Tabernacoli. Portate al Signore, o figliuoli di Dio, portate al Signore i figli de' montoni, | 1 Psalmus David, in consummatione tabernaculi. Afferte Domino, filii Dei, afferte Domino filios arietum. |
2 portate al Signore gloria ed onore. Portate al Signore la gloria [dovuta] al suo nome: adorate il Signore nel santo suo atrio. | 2 Afferte Domino gloriam et honorem ; afferte Domino gloriam nomini ejus ; adorate Dominum in atrio sancto ejus. |
3 La voce del Signore [rimbomba] sulle acque: iddio della maestà tuona, [tuona] il Signore sopra le molte acque. | 3 Vox Domini super aquas ; Deus majestatis intonuit : Dominus super aquas multas. |
4 La voce del Signore [risuona] con potenza, la voce del Signore con maestà! | 4 Vox Domini in virtute ; vox Domini in magnificentia. |
5 La voce del Signore schianta i cedri, schianta il Signore i cedri del Libano. | 5 Vox Domini confringentis cedros, et confringet Dominus cedros Libani : |
6 E fa saltellare come un vitello il Libano, e il Sarion come un giovane bufalo. | 6 et comminuet eas, tamquam vitulum Libani, et dilectus quemadmodum filius unicornium. |
7 La voce del Signore sparge fiamme di fuoco. | 7 Vox Domini intercidentis flammam ignis ; |
8 La voce del Signore fa tremare il deserto, scuote il Signore il deserto di Cades. | 8 vox Domini concutientis desertum : et commovebit Dominus desertum Cades. |
9 La voce del Signore fa abortire le cerve, e spoglia le foreste, e nel suo [celeste] tempio ognuno dice: «Gloria!». | 9 Vox Domini præparantis cervos : et revelabit condensa, et in templo ejus omnes dicent gloriam. |
10 Il Signore siede sul diluvio [come in un trono], siede il Signore come re in eterno. | 10 Dominus diluvium inhabitare facit, et sedebit Dominus rex in æternum. |
11 Il Signore dia forza al suo popolo, il Signore benedica il suo popolo con la pace! | 11 Dominus virtutem populo suo dabit ; Dominus benedicet populo suo in pace. |