Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 109


font
MODERN HEBREW BIBLENOVA VULGATA
1 למנצח לדוד מזמור אלהי תהלתי אל תחרש1 Magistro chori. David. Psalmus.
Deus laudis meae, ne tacueris,
2 כי פי רשע ופי מרמה עלי פתחו דברו אתי לשון שקר2 quia os peccatoris et os dolosi super me apertum est.
Locuti sunt adversum me lingua dolosa
3 ודברי שנאה סבבוני וילחמוני חנם3 et sermonibus odii circumdederunt me
et expugnaverunt me gratis.
4 תחת אהבתי ישטנוני ואני תפלה4 Pro dilectione mea adversabantur mihi;
ego autem orabam.
5 וישימו עלי רעה תחת טובה ושנאה תחת אהבתי5 Et posuerunt adversum me mala pro bonis
et odium pro dilectione mea.
6 הפקד עליו רשע ושטן יעמד על ימינו6 Constitue super eum peccatorem,
et adversarius stet a dextris eius.
7 בהשפטו יצא רשע ותפלתו תהיה לחטאה7 Cum iudicatur, exeat condemnatus,
et oratio eius fiat in peccatum.
8 יהיו ימיו מעטים פקדתו יקח אחר8 Fiant dies eius pauci,
et ministerium eius accipiat alter.
9 יהיו בניו יתומים ואשתו אלמנה9 Fiant filii eius orphani,
et uxor eius vidua.
10 ונוע ינועו בניו ושאלו ודרשו מחרבותיהם10 Instabiles vagentur filii eius et mendicent
et eiciantur de ruinis suis. -
11 ינקש נושה לכל אשר לו ויבזו זרים יגיעו11 Scrutetur fenerator omnem substantiam eius,
et diripiant alieni labores eius.
12 אל יהי לו משך חסד ואל יהי חונן ליתומיו12 Non sit qui praebeat illi misericordiam,
nec sit qui misereatur pupillis eius.
13 יהי אחריתו להכרית בדור אחר ימח שמם13 Fiant nati eius in interitum,
in generatione una deleatur nomen eorum.
14 יזכר עון אבתיו אל יהוה וחטאת אמו אל תמח14 In memoriam redeat iniquitas patrum eius in conspectu Domini,
et peccatum matris eius non deleatur.
15 יהיו נגד יהוה תמיד ויכרת מארץ זכרם15 Fiant contra Dominum semper,
et disperdat de terra memoriam eorum.
16 יען אשר לא זכר עשות חסד וירדף איש עני ואביון ונכאה לבב למותת16 Pro eo quod non est recordatus facere misericordiam
et persecutus est hominem inopem et mendicum
et compunctum corde, ut mortificaret.
17 ויאהב קללה ותבואהו ולא חפץ בברכה ותרחק ממנו17 Et dilexit maledictionem: et veniat ei;
et noluit benedictionem: et elongetur ab eo.
18 וילבש קללה כמדו ותבא כמים בקרבו וכשמן בעצמותיו18 Et induit maledictionem sicut vestimentum:
et intret sicut aqua in interiora eius,
et sicut oleum in ossa eius.
19 תהי לו כבגד יעטה ולמזח תמיד יחגרה19 Fiat ei sicut indumentum, quo operitur,
et sicut zona, qua semper praecingitur.
20 זאת פעלת שטני מאת יהוה והדברים רע על נפשי20 Haec retributio eorum, qui adversantur mihi apud Dominum,
et qui loquuntur mala adversus animam meam.
21 ואתה יהוה אדני עשה אתי למען שמך כי טוב חסדך הצילני21 Et tu, Domine, Domine, fac mecum propter nomen tuum,
quia suavis est misericordia tua;
libera me,
22 כי עני ואביון אנכי ולבי חלל בקרבי22 quia egenus et pauper ego sum,
et cor meum vulneratum est intra me.
23 כצל כנטותו נהלכתי ננערתי כארבה23 Sicut umbra, cum declinat, pertransii,
excussus sum sicut locustae.
24 ברכי כשלו מצום ובשרי כחש משמן24 Genua mea infirmata sunt ieiunio,
et caro mea contabuit absque oleo.
25 ואני הייתי חרפה להם יראוני יניעון ראשם25 Et ego factus sum opprobrium illis:
viderunt me et moverunt capita sua.
26 עזרני יהוה אלהי הושיעני כחסדך26 Adiuva me, Domine Deus meus,
salvum me fac secundum misericordiam tuam.
27 וידעו כי ידך זאת אתה יהוה עשיתה27 Et sciant quia manus tua haec:
tu, Domine, hoc fecisti.
28 יקללו המה ואתה תברך קמו ויבשו ועבדך ישמח28 Maledicant illi, et tu benedicas;
qui insurgunt in me, confundantur,
servus autem tuus laetabitur.
29 ילבשו שוטני כלמה ויעטו כמעיל בשתם29 Induantur, qui detrahunt mihi, pudore
et operiantur sicut diploide confusione sua.
30 אודה יהוה מאד בפי ובתוך רבים אהללנו30 Confitebor Domino nimis in ore meo
et in medio multorum laudabo eum,
31 כי יעמד לימין אביון להושיע משפטי נפשו31 quia astitit a dextris pauperis,
ut salvam faceret a iudicantibus animam eius.