Proverbi 19
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA MARTINI | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 PIÙ stimabile è il povero, che cammina nella sua semplicità, che il ricco di labbra perverse, e stolto. | 1 Más vale un pobre que camina con integridad que un hombre insensato y de labios tortuosos. |
2 Dove non è la scienza dell'anima, non v'ha nissun bene; e chi cammhm frettoloso, inciamperà. | 2 Sin la ciencia, ni el mismo celo es bueno, y el que se precipita malogra su intento. |
3 La stoltezza dell'uomo è quella, che spinge i suoi passi nel precipizio: ed egli in cuor suo si riscalda contro Dio. | 3 La necedad del hombre pervierte su camino, y luego su corazón se irrita contra el Señor. |
4 Le ricchezze fanno crescere il numero degli amici: dal povero se ne vanno anche quelli, che aveva. | 4 La fortuna multiplica los amigos, pero el pobre se ve separado hasta de su amigo. |
5 Il falso testimone non anderà impunito; e chi spaccia menzogne non avrà scampo. | 5 El testigo falso no quedará impune y el que profiere mentiras no escapará. |
6 Molti fan corteggio alla persona del potente, e sono amici di chi li regala. | 6 Son muchos los que adulan al noble y todos son amigos del que hace regalos. |
7 Gli stessi fratelli hanno a noia il povero, e oltre a ciò anche gli amici se ne van lungi da lui. Chi va dietro alle parole non avrà mai nulla: | 7 Al pobre hasta sus hermanos lo aborrecen, ¡cuánto más se alejarán de él sus amigos! |
8 Ma chi ha mente, ama l'anima sua: e chi tien conto della prudenza, farà acquisto di beni. | 8 El que adquiere buen juicio se ama a sí mismo, al que es razonable le irá bien. |
9 Il falso testimone non anderà impunito, e chi spaccia menzogne anderà in rovina. | 9 El testigo falso no quedará impune y el que profiere mentiras perecerá. |
10 Non è cosa conveniente, che lo stolto sia in delizie, né che il servo comandi ai principi. | 10 No te sienta bien al insensato una vida confortable, ¡cuánto menos a un esclavo gobernar a los príncipes! |
11 Per la pazienza si fa manifesta la dottrina dell'uomo, ed è sua gloria il passar sopra alle ingiustizie. | 11 El buen juicio de un hombre aplaca su ira, y su gloria es pasar por alto una ofensa. |
12 Come il ruggito del lione, così anche l'ira del re: e la ilarità di lui è come la rugiada sull'erba. | 12 Como rugido de león es la furia del rey, y su favor, como rocío sobre la hierba. |
13 Lo stolto figliuolo è affanno del padre, e la donna litigiosa è come un tetto, per cui passa l'acqua continuamente. | 13 Un hijo insensato es una calamidad para su padre, y las rencillas de una mujer son una gotera incesante. |
14 La casa, e le facoltà sono date dai genitori; ma la moglie prudente propriamente dal Signore. | 14 Casa y fortuna son herencia de los padres, pero una mujer prudente es un don del Señor. |
15 La pigrizia fa venire il sonno, e l'anima negligente patirà la fame. | 15 La pereza hace caer en el letargo, y la persona indolente pasará hambre. |
16 Chi custodisce il comandamento, ha cura dell'anima sua; ma chi è trascurato nel seguirne la strada, perirà. | 16 El que guarda los preceptos se guarda a sí mismo, el que descuida su propia conducta morirá. |
17 Chi ha misericordia del povero, da ad interesse al Signore, ed ei gliene renderà il contraccambio. | 17 El que se apiada del pobre presta al Señor, y él le devolverá el bien que hizo. |
18 Correggi il tuo figliuolo; non perdere speranza, ma guardati dall'ucciderlo. | 18 Corrige a tu hijo mientras haya esperanza, pero no te arrebates hasta hacerlo morir. |
19 Colui che è impaziente ne porterà il danno: e se userà violenze aggiungerà male a male. | 19 El hombre irascible se expone a las multas, si tratas de ayudarlo, empeoras las cosas. |
20 Ascolta i consigli, e accetta la correzione; onde tu sii saggio nella ultima età. | 20 Escucha el consejo y acepta la corrección, y al fin llegarás a ser sabio. |
21 L'uomo ha molti pensieri in cuor suo; ma la volontà del Signore sarà stabile. | 21 Hay muchos proyectos en el corazón del hombre, pero sólo se realiza el designio del Señor. |
22 L'uomo che nell'indigenza, è misericordioso; ed è meglio esser povere, che bugiardo. | 22 Lo que se espera de un hombre es la fidelidad y más vale ser pobre que mentiroso. |
23 Il timor del Signore da vita, e sarà nella abbondanza, lungi dalla visita del maligno. | 23 El temor del Señor lleva a la vida, el que se sacia de él pasa la noche sin ser visitado por el mal. |
24 Il pigro nasconde la sua mano sotto l'ascella, e non la porta fino alla sua bocca. | 24 El perezoso hunde su mano en el plato y ni siquiera es capaz de llevársela a la boca. |
25 Quando l'uomo empio sarà flagellato, acquisterà giudizio lo stolto; ma se tu farai correzione all'uom saggio, egli apprenderà la disciplina. | 25 Golpea al insolente, y el simple se hará precavido, reprende al inteligente, y sabrá entender. |
26 Chi tribola il padre, e fa fuggire la madre, egli è infame, ed infelice. | 26 El que maltrata a su padre y echa a su madre es un hijo que causa vergüenza y deshonor. |
27 Figliuolo non ti stancare di udire gli avvertimenti, e non voler essere ignorante delle parole sensate. | 27 Si dejas, hijo mío, de escuchar la instrucción, te extraviarás lejos de las palabras de la sabiduría. |
28 Il testimone iniquo si burla della giustizia e la bocca degli empj divora l'iniquità. | 28 El testigo infame se burla del derecho, y la boca de los malvados devora la iniquidad. |
29 E preparato pei derisori il giudizio, e il martello uccisore pei corpi degli stolti. | 29 Hay castigos establecidos para los insolentes y golpes, para las espaldas de los necios. |