Scrutatio

Domenica, 19 maggio 2024 - San Celestino V - Pietro di Morrone ( Letture di oggi)

Proverbi 19


font
BIBBIA MARTINIEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 PIÙ stimabile è il povero, che cammina nella sua semplicità, che il ricco di labbra perverse, e stolto.1 Más vale un pobre que camina con integridad que un hombre insensato y de labios tortuosos.
2 Dove non è la scienza dell'anima, non v'ha nissun bene; e chi cammhm frettoloso, inciamperà.2 Sin la ciencia, ni el mismo celo es bueno, y el que se precipita malogra su intento.
3 La stoltezza dell'uomo è quella, che spinge i suoi passi nel precipizio: ed egli in cuor suo si riscalda contro Dio.3 La necedad del hombre pervierte su camino, y luego su corazón se irrita contra el Señor.
4 Le ricchezze fanno crescere il numero degli amici: dal povero se ne vanno anche quelli, che aveva.4 La fortuna multiplica los amigos, pero el pobre se ve separado hasta de su amigo.
5 Il falso testimone non anderà impunito; e chi spaccia menzogne non avrà scampo.5 El testigo falso no quedará impune y el que profiere mentiras no escapará.
6 Molti fan corteggio alla persona del potente, e sono amici di chi li regala.6 Son muchos los que adulan al noble y todos son amigos del que hace regalos.
7 Gli stessi fratelli hanno a noia il povero, e oltre a ciò anche gli amici se ne van lungi da lui.
Chi va dietro alle parole non avrà mai nulla:
7 Al pobre hasta sus hermanos lo aborrecen, ¡cuánto más se alejarán de él sus amigos!
8 Ma chi ha mente, ama l'anima sua: e chi tien conto della prudenza, farà acquisto di beni.8 El que adquiere buen juicio se ama a sí mismo, al que es razonable le irá bien.
9 Il falso testimone non anderà impunito, e chi spaccia menzogne anderà in rovina.9 El testigo falso no quedará impune y el que profiere mentiras perecerá.
10 Non è cosa conveniente, che lo stolto sia in delizie, né che il servo comandi ai principi.10 No te sienta bien al insensato una vida confortable, ¡cuánto menos a un esclavo gobernar a los príncipes!
11 Per la pazienza si fa manifesta la dottrina dell'uomo, ed è sua gloria il passar sopra alle ingiustizie.11 El buen juicio de un hombre aplaca su ira, y su gloria es pasar por alto una ofensa.
12 Come il ruggito del lione, così anche l'ira del re: e la ilarità di lui è come la rugiada sull'erba.12 Como rugido de león es la furia del rey, y su favor, como rocío sobre la hierba.
13 Lo stolto figliuolo è affanno del padre, e la donna litigiosa è come un tetto, per cui passa l'acqua continuamente.13 Un hijo insensato es una calamidad para su padre, y las rencillas de una mujer son una gotera incesante.
14 La casa, e le facoltà sono date dai genitori; ma la moglie prudente propriamente dal Signore.14 Casa y fortuna son herencia de los padres, pero una mujer prudente es un don del Señor.
15 La pigrizia fa venire il sonno, e l'anima negligente patirà la fame.15 La pereza hace caer en el letargo, y la persona indolente pasará hambre.
16 Chi custodisce il comandamento, ha cura dell'anima sua; ma chi è trascurato nel seguirne la strada, perirà.16 El que guarda los preceptos se guarda a sí mismo, el que descuida su propia conducta morirá.
17 Chi ha misericordia del povero, da ad interesse al Signore, ed ei gliene renderà il contraccambio.17 El que se apiada del pobre presta al Señor, y él le devolverá el bien que hizo.
18 Correggi il tuo figliuolo; non perdere speranza, ma guardati dall'ucciderlo.18 Corrige a tu hijo mientras haya esperanza, pero no te arrebates hasta hacerlo morir.
19 Colui che è impaziente ne porterà il danno: e se userà violenze aggiungerà male a male.19 El hombre irascible se expone a las multas, si tratas de ayudarlo, empeoras las cosas.
20 Ascolta i consigli, e accetta la correzione; onde tu sii saggio nella ultima età.20 Escucha el consejo y acepta la corrección, y al fin llegarás a ser sabio.
21 L'uomo ha molti pensieri in cuor suo; ma la volontà del Signore sarà stabile.21 Hay muchos proyectos en el corazón del hombre, pero sólo se realiza el designio del Señor.
22 L'uomo che nell'indigenza, è misericordioso; ed è meglio esser povere, che bugiardo.22 Lo que se espera de un hombre es la fidelidad y más vale ser pobre que mentiroso.
23 Il timor del Signore da vita, e sarà nella abbondanza, lungi dalla visita del maligno.23 El temor del Señor lleva a la vida, el que se sacia de él pasa la noche sin ser visitado por el mal.
24 Il pigro nasconde la sua mano sotto l'ascella, e non la porta fino alla sua bocca.24 El perezoso hunde su mano en el plato y ni siquiera es capaz de llevársela a la boca.
25 Quando l'uomo empio sarà flagellato, acquisterà giudizio lo stolto; ma se tu farai correzione all'uom saggio, egli apprenderà la disciplina.25 Golpea al insolente, y el simple se hará precavido, reprende al inteligente, y sabrá entender.
26 Chi tribola il padre, e fa fuggire la madre, egli è infame, ed infelice.26 El que maltrata a su padre y echa a su madre es un hijo que causa vergüenza y deshonor.
27 Figliuolo non ti stancare di udire gli avvertimenti, e non voler essere ignorante delle parole sensate.27 Si dejas, hijo mío, de escuchar la instrucción, te extraviarás lejos de las palabras de la sabiduría.
28 Il testimone iniquo si burla della giustizia e la bocca degli empj divora l'iniquità.28 El testigo infame se burla del derecho, y la boca de los malvados devora la iniquidad.
29 E preparato pei derisori il giudizio, e il martello uccisore pei corpi degli stolti.29 Hay castigos establecidos para los insolentes y golpes, para las espaldas de los necios.