Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 38


font
LXXNEW JERUSALEM
1 εις το τελος τω ιδιθουν ωδη τω δαυιδ1 [Psalm Of David In commemoration] Yahweh, do not correct me in anger, do not discipline me inwrath.
2 ειπα φυλαξω τας οδους μου του μη αμαρτανειν εν γλωσση μου εθεμην τω στοματι μου φυλακην εν τω συστηναι τον αμαρτωλον εναντιον μου2 For your arrows have pierced deep into me, your hand has pressed down upon me.
3 εκωφωθην και εταπεινωθην και εσιγησα εξ αγαθων και το αλγημα μου ανεκαινισθη3 Your indignation has left no part of me unscathed, my sin has left no health in my bones.
4 εθερμανθη η καρδια μου εντος μου και εν τη μελετη μου εκκαυθησεται πυρ ελαλησα εν γλωσση μου4 My sins stand higher than my head, they weigh on me as an unbearable weight.
5 γνωρισον μοι κυριε το περας μου και τον αριθμον των ημερων μου τις εστιν ινα γνω τι υστερω εγω5 I have stinking, festering wounds, thanks to my fol y.
6 ιδου παλαιστας εθου τας ημερας μου και η υποστασις μου ωσει ουθεν ενωπιον σου πλην τα συμπαντα ματαιοτης πας ανθρωπος ζων διαψαλμα6 I am twisted and bent double, I spend my days in gloom.
7 μεντοιγε εν εικονι διαπορευεται ανθρωπος πλην ματην ταρασσονται θησαυριζει και ου γινωσκει τινι συναξει αυτα7 My loins burn with fever, no part of me is unscathed.
8 και νυν τις η υπομονη μου ουχι ο κυριος και η υποστασις μου παρα σου εστιν8 Numbed and utterly crushed I groan in distress of heart.
9 απο πασων των ανομιων μου ρυσαι με ονειδος αφρονι εδωκας με9 Lord, all my longing is known to you, my sighing no secret from you,
10 εκωφωθην και ουκ ηνοιξα το στομα μου οτι συ ει ο ποιησας με10 my heart is throbbing, my strength has failed, the light has gone out of my eyes.
11 αποστησον απ' εμου τας μαστιγας σου απο της ισχυος της χειρος σου εγω εξελιπον11 Friends and companions shun my disease, even the dearest of them keep their distance.
12 εν ελεγμοις υπερ ανομιας επαιδευσας ανθρωπον και εξετηξας ως αραχνην την ψυχην αυτου πλην ματην ταρασσεται πας ανθρωπος διαψαλμα12 Those with designs on my life lay snares, those who wish me ill speak of violence and hatchtreachery all day long.
13 εισακουσον της προσευχης μου κυριε και της δεησεως μου ενωτισαι των δακρυων μου μη παρασιωπησης οτι παροικος εγω ειμι παρα σοι και παρεπιδημος καθως παντες οι πατερες μου13 But I hear nothing, as though I were deaf, as though dumb, saying not a word.
14 ανες μοι ινα αναψυξω προ του με απελθειν και ουκετι μη υπαρξω14 I am like the one who, hearing nothing, has no sharp answer to make.
15 For in you, Yahweh, I put my hope, you, Lord my God, wil give answer.
16 I said, 'Never let them gloat over me, do not let them take advantage of me if my foot slips.'
17 There is no escape for me from fal ing, no relief from my misery.
18 But I make no secret of my guilt, I am anxious at the thought of my sin.
19 There is no numbering those who oppose me without cause, no counting those who hate meunprovoked,
20 repaying me evil for good, slandering me for trying to do them good.
21 Yahweh, do not desert me, my God, do not stand aloof from me.
22 Come quickly to my help, Lord, my Saviour!