SCRUTATIO

Miércoles, 15 Julio 2026 - San Bonaventura ( Letture di oggi)

1 Timoteo 5


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSLe Sainte Bible Fillion
1 No reprendas a un anciano, sino exhórtalo como a un padre. Trata a los jóvenes como a hermanos,1 Ne reprends pas le vieillard, mais exhorte-le comme un père; les jeunes gens, comme des frères;
2 a las ancianas como a madres, y a las jóvenes como a hermanas, con toda pureza.2 les femmes âgées, comme des mères; les jeunes, comme des soeurs, en toute chasteté.
3 Honra y atiende a las viudas que realmente están necesitadas.3 Honore les veuves qui sont vraiment veuves. 1.Tim 5,4. Si une veuve a des fils ou des petits-fils, qu'elle apprenne avant tout à gouverner sa maison et à rendre la pareille à ses parents; car cela est agréable à Dieu.
4 Pero si alguna viuda tiene hijos o nietos, estos deben aprender primero a cumplir con sus deberes familiares y a ser agradecidos con sus padres, porque eso es lo que agrada a Dios.
5 Hay viudas que lo son realmente, porque se han quedado solas y tienen puesta su confianza en Dios, consagrando sus días y sus noches a la súplica y a la oración.5 Mais que celle qui est vraiment veuve et délaissée, espère en Dieu, et persévère nuit et jour dans les supplications et les prières.
6 Pero la que lleva una vida disipada, aunque viva, está muerta.6 Car celle qui vit dans les délices est morte, quoique vivante.
7 Incúlcales esto para que sean irreprochables:7 Rappelle-leur également cela, pour qu'elles soient irréprochables.
8 el que no se ocupa de los suyos, sobre todo si conviven con él, ha renegado de su fe y es peor que un infiel.8 Si quelqu'un n'a pas soin des siens et surtout de ceux de sa maison, il a renié la foi, et il est pire qu'un infidèle.
9 Para estar inscrita en el grupo de las viudas, una mujer debe tener por menos sesenta años y haberse casado una sola vez.9 Qu'une veuve, pour être admise, n'ait pas moins de soixante ans, qu'elle ait été la femme d'un seul mari,
10 Que sus buenas obras den testimonio de ella; tiene que haber educado a sus hijos, ejercitado la hospitalidad, haber lavado los pies a los hermanos, socorrido a los necesitados y practicado el bien en todas sus formas.10 qu'on rende témoignage de ses bonnes oeuvres: si elle a élevé des enfants, exercé l'hospitalité, lavé les pieds des saints, secouru les affligés, si elle s'est appliquée à toutes sortes de bonnes oeuvres.
11 No inscribas, en cambio, a las viudas más jóvenes, porque cuando los deseos puramente humanos prevalecen sobre su entrega a Cristo, quieren casarse otra vez,11 Quant aux jeunes veuves, ne les admets pas; car, lorsque la mollesse de leur vie les a éloignées du Christ, elles veulent se remarier,
12 y se hacen culpables por faltar a su compromiso.12 s'attirant la condamnation, parce qu'elles ont violé leur première foi.
13 Además, si no tienen nada que hacer, acaban yendo de casa en casa y se dedican a charlar y a curiosear, ocupándose en lo que no les importa.13 Mais de plus, étant oisives, elles apprennent à courir les maisons; et non seulement elles sont oisives, mais encore bavardes et curieuses, parlant de choses dont on ne doit pas parler.
14 Por eso quiero que las viudas jóvenes se casen, que tengan hijos y atiendan a sus obligaciones domésticas, para no dar lugar a la maledicencia de los enemigos.14 Je veux donc que les jeunes veuves se marient, qu'elles aient des enfants, qu'elles gouvernent leur ménage, et qu'elles ne donnent à aucun adversaire occasion de médire de nous.
15 Algunas de ellas ya han abandonado el buen camino y siguen a Satanás.15 Car déjà quelques-unes se sont détournées pour suivre Satan.
16 Si una mujer creyente tiene viudas en la familia, que se ocupe de ellas. De esta manera, la Iglesia no las tendrá a su cargo y quedará libre para atender a las que están realmente necesitadas.16 Si quelque fidèle a des veuves dans sa famille, qu'il les assiste, et que l'église n'en soit pas chargée, afin qu'elle puisse suffire à celles qui sont vraiment veuves.
17 Los presbíteros que ejercen su cargo debidamente merecen un doble reconocimiento, sobre todo, los que dedican todo su esfuerzo a la predicación y a la enseñanza.17 Que les prêtres qui gouvernent bien soient jugés dignes d'un double honneur, surtout ceux qui se donnent de la peine pour la prédication et l'enseignement.
18 Porque dice la Escritura: No pondrás bozal al buey que trilla, y también: El obrero tienen derecho a su salario.18 Car l'Ecriture dit: Tu ne lieras pas la bouche au boeuf qui foule le grain; et: Un ouvrier est digne de son salaire.
19 No admitas acusaciones contra un presbítero, a menos que estén avaladas por dos o tres testigos.19 Ne reçois pas d'accusation contre un prêtre, si ce n'est sur la déposition de deux ou trois témoins.
20 A los que incurran en pecado, repréndelos públicamente, para que sirva de escarmiento a los demás.20 Ceux qui pèchent, reprends-les devant tous, afin que les autres aussi aient de la crainte.
21 Delante de Dios, de Jesucristo y de sus ángeles elegidos, te ordeno que observes estas indicaciones, sin prejuicios y procediendo con imparcialidad.21 Je t'adjure devant Dieu, devant le Christ Jésus et les Anges élus, d'observer ces choses sans prévention, et de ne rien faire par esprit de parti.
22 No te apresures a imponer las manos a nadie, y no te hagas cómplice de pecados ajenos. Consérvate puro.22 N'impose les mains à personne avec précipitation, et ne participe point aux péchés d'autrui. Toi-même, conserve-toi chaste.
23 A causa de tus frecuentes malestares estomacales, no bebas agua sola: toma un poco de vino.23 Ne continue pas à ne boire que de l'eau, mais use d'un peu de vin, à cause de ton estomac et de tes fréquentes maladies.
24 Los pecados de algunas personas son notorios que no necesitan ser llevados a juicio; los de otras, en cambio, sólo se descubren después.24 Il y a des hommes dont les péchés sont manifestes et devancent le jugement; il y en a d'autres qui ne se découvrent qu'après.
25 De la misma manera, las buenas obras están a la vista, y las que no lo son, ya se pondrán de manifiesto.25 De même les bonnes oeuvres sont manifestes; et celles qui ne le sont pas encore ne peuvent pas rester cachées.