SCRUTATIO

Lunes, 6 Julio 2026 - Sant´Antonio Maria Zaccaria ( Letture di oggi)

Oseas 8


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSPeshitta
1 ¡Lleva a tu boca la trompeta! Como un águila, se abate la desgracia sobre la casa del Señor, porque ellos han transgredido mi alianza y se han rebelado contra mi Ley.1 ܦܘܡܟ ܐܝܟ ܩܪܢܐ ܘܐܝܟ ܢܫܪܐ ܥܠ ܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ ܥܠ ܕܥܒܪܘ ܥܠ ܩܝܡܝ ܘܥܠ ܢܡܘܣܝ ܐܥܠܝܘ
2 Ellos gritan hacia mí: «¡Dios mío, nosotros, los de Israel, te conocemos!».2 ܠܝ ܩܪܘ ܘܐܡܪܘ ܝܕܥܢܟ ܐܠܗܢ
3 Pero Israel ha rechazado el bien: el enemigo lo perseguirá.3 ܛܥܐ ܐܝܣܪܝܠ ܛܒܬܐ ܘܒܥܠܕܒܒܐ ܪܕܦ ܐܢܘܢ
4 Entronizaron reyes pero sin contar conmigo; designaron príncipes, pero sin mi aprobación. Se hicieron ídolos con su plata y su oro, para su propio exterminio.4 ܐܡܠܟܘ ܐܠܐ ܠܐ ܡܢܝ ܘܐܫܬܠܛܘ ܘܠܐ ܐܘܕܥܘܢܝ ܣܐܡܗܘܢ ܘܕܗܒܗܘܢ ܥܒܕܘ ܠܗܘܢ ܦܬܟܪܐ ܕܢܐܒܕܘܢ
5 Yo rechazo tu ternero, Samaría; mi ira se ha encendido contra ellos. ¿Hasta cuándo no podrán recobrar la inocencia?5 ܛܥܘ ܒܥܓܠܟܝ ܫܡܪܝܢ ܘܐܬܚܡܬ ܪܘܓܙܝ ܥܠܝܗܘܢ ܥܕܡܐ ܠܐܡܬܝ ܠܐ ܡܫܟܚܝܢ ܠܡܙܟܐ
6 Porque ese ternero proviene de Israel: lo hizo un artesano, y no es Dios. Sí, el ternero de Samaría quedará hecho pedazos.6 ܡܛܠ ܕܡܢ ܐܝܣܪܝܠ ܗܘ ܘܢܓܪܐ ܗܘ ܥܒܕܗ ܘܠܐ ܗܘܐ ܐܠܗܐ ܐܠܐ ܠܛܥܝܘܬܐ ܗܘܐ ܥܓܠܟܝ ܫܡܪܝܢ
7 Porque siembran vientos, recogerán tempestades. Tallos sin espiga no produce harina, y si la produce, se la tragarán los extranjeros.7 ܡܛܠ ܕܪܘܚܐ ܙܪܥܘ ܘܥܠܥܠܐ ܚܨܕܘ ܘܩܝܡܬܐ ܠܝܬ ܠܗܘܢ ܘܐܦ ܠܐ ܫܒܠܐ ܕܥܒܕ ܩܡܚܐ ܘܐܠܘ ܐܝܬ ܗܘܐ ܠܗܘܢ ܢܘܟܪܝܐ ܐܟܠܝܢ ܗܘܘ ܠܗ
8 ¡Israel ha sido tragado! Ahora están entre las naciones como un objeto sin valor,8 ܐܬܒܠܥ ܐܝܣܪܝܠ ܘܡܟܝܠ ܗܘܘ ܒܥܡܡܐ ܐܝܟ ܡܐܢܐ ܕܠܝܬ ܒܗ ܚܫܚܘ
9 porque ellos subieron a Asiria. El asno salvaje se queda solo, pero Efraím paga los amores con regalos.9 ܡܛܠ ܕܗܢܘܢ ܣܠܩܘ ܠܐܬܘܪ ܐܝܟ ܥܪܕܐ ܝܚܝܕܝܐ ܐܦܪܝܡ ܡܘܗܒܬܐ ܪܚܡ
10 Aunque hagan regalos entre las naciones, ahora los voy a reunir, y dentro de poco se retorcerán bajo el peso del rey de los príncipes.10 ܐܦܢ ܢܫܬܠܡܘܢ ܒܥܡܡܐ ܐܟܢܫ ܐܢܘܢ ܘܢܬܬܢܝܚܘܢ ܩܠܝܠ ܡܢ ܫܩܠܐ ܕܡܠܟܐ ܘܕܫܠܝܛܢܐ
11 Efraím multiplicó los altares para expiar el pecado, pero esos altares le han servido sólo para pecar.11 ܡܛܠ ܕܐܣܓܝ ܐܦܪܝܡ ܡܕܒܚܐ ܠܚܛܝܬܐ ܘܗܘܘ ܠܗ ܡܕܒܚܐ ܠܚܛܗܐ ܪܒܐ
12 Por más que escriba para él mis prescripciones de mi Ley, se las tendría por una cosa extraña.12 ܘܟܬܒܬ ܠܗ ܣܘܓܐܐ ܕܢܡܘܣܝ ܘܐܝܟ ܢܘܟܪܝܬܐ ܚܫܒ ܐܢܝܢ ܠܡܠܝ
13 En cuanto a los sacrificios que me ofrecen, ¡que los inmolen, que se coman la carne! ¡El Señor no los aceptará! Ahora, él se acordará de sus culpas y pedirá cuanta de sus pecados: entonces ellos regresarán a Egipto.13 ܕܒܚܐ ܕܓܒܝܬܐ ܡܕܒܚܝܢ ܘܒܣܪܐ ܐܟܠܝܢ ܘܡܪܝܐ ܠܐ ܨܒܐ ܒܗܘܢ ܡܟܝܠ ܢܬܕܟܪ ܥܘܠܗܘܢ ܘܢܦܩܘܕ ܚܛܗܝܗܘܢ ܘܗܢܘܢ ܠܡܨܪܝܢ ܢܗܦܟܘܢ
14 Israel se olvidó de su Creador y se construyó palacios Judá multiplicó sus plazas fuertes, pero no enviaré fuego a sus ciudades y él consumirá sus ciudadelas.14 ܛܥܐ ܐܝܣܪܝܠ ܠܡܢ ܕܥܒܕܗ ܘܒܢܐ ܗܝܟܠܐ ܘܝܗܘܕܐ ܐܣܓܝ ܡܕܝܢܬܐ ܥܫܝܢܬܐ ܐܫܒܘܩ ܢܘܪܐ ܒܡܕܝܢܬܗ ܘܬܐܟܘܠ ܣܚܪܬܗ