Salmos 86
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | BIBBIA CEI 2008 |
---|---|
1 Oración de David. Inclina tu oído, Señor, respóndeme, porque soy pobre y miserable; | 1 Supplica. Di Davide.Signore, tendi l’orecchio, rispondimi,perché io sono povero e misero. |
2 protégeme, porque soy uno de tus fieles, salva a tu servidor que en ti confía. | 2 Custodiscimi perché sono fedele;tu, Dio mio, salva il tuo servo, che in te confida. |
3 Tú eres mi Dios: ten piedad de mí, Señor, porque te invoco todo el día; | 3 Pietà di me, Signore,a te grido tutto il giorno. |
4 reconforta el ánimo de tu servidor, porque a ti, Señor, elevo mi alma. | 4 Rallegra la vita del tuo servo,perché a te, Signore, rivolgo l’anima mia. |
5 Tú, Señor, eres bueno e indulgente, rico en misericordia con aquellos que te invocan: | 5 Tu sei buono, Signore, e perdoni,sei pieno di misericordia con chi t’invoca. |
6 ¡atiende, Señor, a mi plegaria, escucha la voz de mi súplica! | 6 Porgi l’orecchio, Signore, alla mia preghierae sii attento alla voce delle mie suppliche. |
7 Yo te invoco en el momento de la angustia; porque tú me respondes. | 7 Nel giorno dell’angoscia alzo a te il mio gridoperché tu mi rispondi. |
8 No hay otro dios igual a ti, Señor, ni hay obras como las tuyas. | 8 Fra gli dèi nessuno è come te, Signore,e non c’è nulla come le tue opere. |
9 Todas las naciones que has creado vendrán a postrarse delante de ti y glorificarán tu Nombre, Señor. | 9 Tutte le genti che hai creato verrannoe si prostreranno davanti a te, Signore,per dare gloria al tuo nome. |
10 porque tú eres grande, Dios mío, y eres el único que hace maravillas. | 10 Grande tu sei e compi meraviglie:tu solo sei Dio. |
11 Indícame tu camino, Señor, para que yo viva según tu verdad; orienta totalmente mi corazón al temor de tu Nombre. | 11 Mostrami, Signore, la tua via,perché nella tua verità io cammini;tieni unito il mio cuore,perché tema il tuo nome. |
12 Te daré gracias, Dios mío, de todo corazón, y glorificaré tu Nombre eternamente; | 12 Ti loderò, Signore, mio Dio, con tutto il cuoree darò gloria al tuo nome per sempre, |
13 porque es grande el amor que me tienes, y tú me libraste del fondo del Abismo. | 13 perché grande con me è la tua misericordia:hai liberato la mia vita dal profondo degli inferi. |
14 Dios mío, los orgullosos se levantaron contra mí, y una banda de forajidos atenta contra mi vida sin preocuparse para nada de ti. | 14 O Dio, gli arroganti contro di me sono insortie una banda di prepotenti insidia la mia vita,non pongono te davanti ai loro occhi. |
15 Pero tú, Señor, Dios compasivo y bondadoso, lento para enojarte, rico en amor y fidelidad, | 15 Ma tu, Signore, Dio misericordioso e pietoso,lento all’ira e ricco di amore e di fedeltà, |
16 vuelve hacia mí tu rostro y ten piedad de mí; fortalece a tu servidor, salva a tu hijo de tu servidora. | 16 volgiti a me e abbi pietà:dona al tuo servo la tua forza,salva il figlio della tua serva. |
17 Dame una prueba de tu bondad, para que mis adversarios queden confundidos, al ver que tú, Señor, eres mi ayuda y mi consuelo. | 17 Dammi un segno di bontà;vedano quelli che mi odiano e si vergognino,perché tu, Signore, mi aiuti e mi consoli. |