Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Salmos 56


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSNEW JERUSALEM
1 Del maestro de coro. Según la melodía de «La paloma de los dioses lejanos». De David. Mictán. Cuando los filisteos se apoderaron de él en Gat.

1 [For the choirmaster Tune: 'The oppression of distant princes' Of David In a quiet voice When thePhilistines seized him in Gath] Take pity on me, God, as they harry me, pressing their attacks home all day.
2 Ten piedad de mí, Señor, porque me asedian,

todo el día me combaten y me oprimen:

2 Those who harry me lie in wait for me al day, countless are those who attack me from the heights.
3 mis enemigos me asedian sin cesar,

son muchos los que combaten contra mí.

3 When I am afraid, I put my trust in you,
4 Cuando me asalta el temor,

yo pongo mi confianza en ti, Dios Altísimo;

4 in God, whose word I praise, in God I put my trust and have no fear, what power has human strengthover me?
5 confío en Dios y alabo su Palabra,

confío en él y ya no temo:

¿qué puede hacerme un simple mortal?

5 Al day long they carp at my words, their only thought is to harm me,
6 Me afligen constantemente con sus palabras,

sólo piensan en hacerme daño;

6 they gather together, lie in wait and spy on my movements, as though determined to take my life.
7 conspiran, se esconden y siguen mis rastros,

esperando la ocasión de quitarme la vida.

7 Because of this crime reject them, in your anger, God, strike down the nations.
8 ¿Podrán librarse a pesar de su maldad?

¡Derriba a esa gente, Dios mío, con tu enojo!

8 You yourself have counted up my sorrows, col ect my tears in your wineskin.
9 Tú has anotado los pasos de mi destierro;

recoge mis lágrimas en tu odre:

¿acaso no está todo registrado en tu Libro?

9 Then my enemies wil turn back on the day when I cal . This I know, that God is on my side.
10 Mis enemigos retrocederán cuando te invoque.

Yo sé muy bien que Dios está de mi parte;

10 In God whose word I praise, in Yahweh whose word I praise,
11 confío en Dios y alabo su palabra;

11 in God I put my trust and have no fear; what can mortal man do to me?
12 confío en él y ya no temo:

¿qué pueden hacerme los hombres?

12 I am bound by the vows I have made, God, I will pay you the debt of thanks,
13 Debo cumplir, Dios mío, los votos que te hice:

te ofreceré sacrificios de alabanza,

13 for you have saved my life from death to walk in the presence of God, in the light of the living.
14 porque tú libraste mi vida de la muerte

y mis pies de la caída,

para que camine delante de Dios

en la luz de la vida.