Scrutatio

Sabato, 18 maggio 2024 - San Giovanni I papa ( Letture di oggi)

Salmos 33


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSKING JAMES BIBLE
1 Aclamen, justos, al Señor;

es propio de los buenos alabarlo.

1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
2 Alaben al Señor con la cítara,

toquen en su honor el arpa de diez cuerdas;

2 Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.
3 entonen para él un canto nuevo,

toquen con arte, profiriendo aclamaciones.

3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
4 Porque la palabra del Señor es recta

y él obra siempre con lealtad;

4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
5 él ama la justicia y el derecho,

y la tierra está llena de su amor.

5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
6 La palabra del Señor hizo el cielo,

y el aliento de su boca, los ejércitos celestiales;

6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
7 él encierra en un cántaro las aguas del mar

y pone en un depósito las olas del océano.

7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
8 Que toda la tierra tema al Señor,

y tiemblen ante él los habitantes del mundo;

8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 porque él lo dijo, y el mundo existió,

él dio una orden, y todo subsiste.

9 For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
10 El Señor frustra el designio de las naciones

y deshace los planes de los pueblos,

10 The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
11 pero el designio del Señor permanece para siempre,

y sus planes, a lo largo de las generaciones.

11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
12 ¡Feliz la nación cuyo Dios es el Señor,

el pueblo que él se eligió como herencia!

12 Blessed is the nation whose God is the LORD: and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
13 El Señor observa desde el cielo

y contempla a todos los hombres;

13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
14 él mira desde su trono

a todos los habitantes de la tierra;

14 From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
15 modela el corazón de cada uno

y conoce a fondo todas sus acciones.

15 He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
16 El rey no vence por su mucha fuerza

ni se libra el guerrero por su gran vigor;

16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
17 de nada sirven los caballos para la victoria:

a pesar de su fuerza no pueden salvar.

17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
18 Los ojos del Señor están fijos sobre sus fieles,

sobre los que esperan en su misericordia,

18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
19 para librar sus vidas de la muerte

y sustentarlos en el tiempo de indigencia.

19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
20 Nuestra alma espera en el Señor;

él es nuestra ayuda y nuestro escudo.

20 Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
21 Nuestro corazón se regocija en él:

nosotros confiamos en su santo Nombre.

21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
22 Señor, que tu amor descienda sobre nosotros,

conforme a la esperanza que tenemos en ti.
22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.